So take the hand of someone you love as we enter the Tunnel of Love, Indubitably - | Так, возьмите руку того, кого любите, при въезде в тоннель Любви, Несомненно |
I'm indubitably concerned about Aaron. | Я несомненно тревожусь за Аарона. |
Indubitably, Your Elevation. | Несомненно, Ваше Высочество. |
Within this framework of a modern penal policy, women indubitably have greater protection. | В современном уголовном законодательстве женщина, несомненно, пользуется наибольшей защитой. |
It is indubitable that peacekeeping operations have made great headway during the past decade, evolving from classic peacekeeping operations into extremely complex ones encompassing conflict management, confidence-building and post-conflict peace-building. | Несомненно, за последнее десятилетие в области операций по поддержанию мира был достигнут значительный прогресс, миротворческие миссии превратились из классических операций по поддержанию мира в исключительно сложные операции, охватывающие такие области, как урегулирование конфликтов, укрепление доверия и постконфликтное миростроительство. |
I must say that one of the first observations to be made on the annual report indubitably is that the workload of the Council has enormously increased. | Должен заметить, что одно из первых соображений, которое следует высказать относительно годового доклада, это, безусловно, то, что рабочая нагрузка Совета существенно возросла. |
With his death we all have lost a monarch and a leader who left to his country and his nation an immense reservoir of accomplishments, accomplishments that history will indubitably remember with appreciation and gratitude. | С его кончиной все мы лишились монарха и лидера, который оставил своей стране и своему народу огромное наследие достижений, достижений, которые история будет, безусловно, помнить с признательностью и благодарностью. |
A noteworthy development was the emergence of a new but indubitably firm movement of systemic response to implementation of the Convention by key partners. | Необходимо отметить появление нового и безусловно устойчивого стремления к принятию систематических мер в порядке осуществления Конвенции со стороны основных партнеров. |