Английский - русский
Перевод слова Indochina

Перевод indochina с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индокитае (примеров 75)
He also participated in the war in Indochina, and now he's here. Он также участвовал в войне, в Индокитае, а теперь он здесь.
c. Two subregional ESCAP human resources development courses for social service personnel from centres of excellence in South Asia and Indochina; с. два субрегиональных курса ЭСКАТО в области развития людских ресурсов для работников сферы социального обслуживания из центров передового опыта в Южной Азии и Индокитае;
Tomorrow, in Geneva, the conference about Indochina begins Завтра в Женеве начнётся конференция о положении в Индокитае.
At the beginning of May 1954, Russian, Chinese, Vietminh, British, US and French delegations arrive in Geneva to prepare a peace conference for Indochina В начале мая 1954, русская, китайская, вьетминьская, британская, американская и французская делегация прибывают в Женеву для проведения конференции об Индокитае.
In 1960, a further revision of the French constitution, compelled by the failure of the French Indochina War and the tensions in Algeria, allowed members of the French Community to unilaterally change their own constitutions. В результате проигрыша войны в Индокитае и роста напряжённости в Алжире в конституцию Франции были внесены изменения, позволившие членам Французского сообщества самостоятельно изменять свои Конституции.
Больше примеров...
Индокитая (примеров 49)
In 1863, Cambodia became a protectorate of France and was incorporated into French Indochina in 1887. В 1863 году Камбоджа стала протекторатом Франции и вошла в состав французского Индокитая в 1887 году.
He shifted his operations to the coast of Indochina, where, on June 8, he picked up a convoy, escorted by yet another aircraft carrier. Маккейн перенес свои операции на побережье Индокитая, где 8 июня преследовал конвой в сопровождении авианосца.
The Nam Hai complements exclusive beach front living with cultural and historical attractions which reflect the true spirit of Indochina. Гости отеля Nam Hai смогут насладиться проживанием на берегу моря и близостью к культурным и историческим достопримечательностям, отражающим подлинный дух Индокитая.
For example, ESCAP has been promoting public-private sector partnership through establishment of a private sector advisory group under the Forum for the Comprehensive Development of Indochina. Например, в целях поощрения партнерских отношений между государственным и частным секторами ЭСКАТО создала при Форуме по проблеме комплексного развития стран Индокитая консультативную группу по связям с частным сектором.
Laos and Cambodia are added to French Indochina. Вместе с Лаосом и Камбоджей Вьетнам вошёл в состав Французского Индокитая.
Больше примеров...
Индокитай (примеров 29)
At the start of 1955, French Indochina was dissolved, leaving Diệm in temporary control of the south. В начале 1955 года Французский Индокитай был упразднён, в результате чего Зьем получил временный фактический контроль над югом страны.
On 26 July, President Franklin D. Roosevelt signed an executive order to seize Japanese assets in the United States in retaliation for the Japanese invasion of French Indochina. 26 июля президент США Франклин Рузвельт подписал указ о заморозке всех японских активов, находящихся на территории США в ответ на вторжение Японии во Французский Индокитай.
Wars Indochina and Algeria. Войны: Индокитай и Алжир.
In 1893, the couple decided to explore areas beyond Europe and headed for Algeria, Indochina, and India. В 1893 году Уоркмены решили расширить географию своих путешествий за пределы Европы и отправиться в Алжир, Индокитай и Индию.
It also developed important civilian airliners, such as the D. and its derivative the D., designed for pioneering routes to French Indochina (Vietnam), and eventually Hong Kong. Также производились гражданские авиалайнеры, такие как D. и его производные D., которые были разработаны для полётов во Французский Индокитай и в итоге в Гонконг.
Больше примеров...
Индокитаю (примеров 5)
The Vietminh goes on the offensive all over Indochina Вьетминь продолжает наступление по всему Индокитаю.
You see, Indochina is bathed by the Irrawaddy, the Salween... the Menam, the Mekong, and on top, the Red River. Смотрите, по Индокитаю протекают реки Иравади, Салуин Менам, Меконг и в горах Красная Река.
They are distributed in the Indus drainage in Pakistan and India, east (including peninsular India) to the Red River drainage in Vietnam and south throughout Indochina including the Malay Peninsula and Indonesia. Они распределены в бассейне Инда в Пакистане и Индии, на востоке (включая полуостров Индостан) до бассейна реки Ред-Ривер во Вьетнаме и на юге по всему Индокитаю, включая Малайский полуостров и Индонезию.
Sibumasu terranes on the other hand, only started to separate from Gondwana during Early Permian and rifted towards Indochina. Террейн Сибумасу, с другой стороны, начал откалываться от Гондваны и примыкать к Индокитаю в начале Пермского периода.
At this time, in all Indochina, vietminh divisions run towards the south В это время, по всему Индокитаю, подразделения Вьетмина направились к югу.
Больше примеров...
Индокитаем (примеров 4)
The Japanese government was keen to exploit the situation to gain control over French Indochina. Японское правительство стремилось воспользоваться данной ситуацией для того, чтобы заполучить контроль над Французским Индокитаем.
This map and six other maps were produced by the Franco-Siamese Commission for the Delimitation of Frontiers between Indochina and Siam. Эта карта наряду с шестью другими картами была подготовлена Франко-сиамской комиссией по делимитации границы между Индокитаем и Сиамом.
The Kingdom of Thailand had a common border with Indochina and so was viewed by Tokyo as a possible ally against the French control of that area. Королевство Таиланд имело общую границу с Индокитаем, и поэтому Токио рассматривал королевство в качестве возможного союзника против французского влияния в регионе.
In the next reign this would prove to be an illusion, but it is true that the British saw Siam as a useful buffer state between British Burma and French Indochina. Позднее оказалось, это была иллюзия, однако, несмотря на это, британцы видели Сиам в качестве полезного буферного государства между британской Бирмой и Французскоим Индокитаем.
Больше примеров...
Индокитайской (примеров 9)
The United States sold the Frog Skin pattern to France who issued it to their 1st Foreign Parachute Regiment and 2nd Foreign Parachute Regiment during the First Indochina War. США продали комплекты обмундирования «Лягушачья кожа» Франции, которая передала её 1-му и 2-му парашютному полку Иностранного легиона, участвовавших тогда в Индокитайской войне.
In 1948, during the period of the First Indochina War, it was transformed into the Tai Federation (French: Fédération Thaï) that was recognised as an autonomous component of the French Union. Во время Индокитайской войны, в 1948 году, его переименовали в «Федерацию таев» (фр. Fédération Thaï), ставшую автономной частью Французского Союза.
After 1945, despite enormous efforts in the First Indochina War of 1945-54 and the Algerian War of 1954-62, both lands eventually left French control. После 1945, несмотря на огромные усилия в Индокитайской войне в 1945-1954 годах и Алжирской войне в 1954-1962 годах, Вьетнам и Алжир получили независимость от французского контроля.
In 1945, Vietnam declared independence from France and soon Vietnam entered into the First Indochina War (1946-1954) and then the Vietnam War (1955-1975). В 1945 году Вьетнам провозгласил независимость от Франции, что повлекло за собой начало Первой Индокитайской войны (1946-1954), во время которой, а также в ходе Войны во Вьетнаме (1957-1975) Мексика придерживалась политики нейтралитета.
After spending two years in Asia during the First Indochina War he returned to Niger, where he was unable to find work. После двух лет в Азии во время первой Индокитайской войны вернулся в Нигер, но из-за безработицы эмигрировал в Кот-д'Ивуар, где работал докером в порту Абиджана.
Больше примеров...