Английский - русский
Перевод слова Indispensability

Перевод indispensability с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Незаменимость (примеров 19)
The United Nations is a unique body and its indispensability in serving the interests of all is becoming ever clearer today. Организация Объединенных Наций является уникальным организмом, и ее незаменимость в служении интересам всех становится более очевидной сегодня.
While I have largely focused on the opportunities and challenges presented by the Internet, I think it is important to emphasize the indispensability of traditional media in the activities of the Department. Хотя я уделил основное внимание возможностям и проблемам, которые связаны с Интернетом, я считаю важным подчеркнуть незаменимость традиционных средств общественной информации в деятельности Департамента.
The consistent growth of UNFPA is a reflection of how rapidly the international community recognized the importance of population issues as an integral component of development and the indispensability of the Fund's work in addressing those issues. Постоянный рост ЮНФПА является результатом того, как быстро международное сообщество признало важность вопросов народонаселения как неотъемлемой части развития и незаменимость работы Фонда в решении этих проблем.
As a representative of a country that is deeply committed to multilateralism and that believes firmly in the indispensability of the United Nations system, I seek the indulgence of the Assembly as I offer Bhutan's perspective from the high Himalayas of our troubled world today. Являясь представителем одной из тех стран, которые глубоко привержены системе многосторонних отношений и которые твердо верят в незаменимость системы Организации Объединенных Наций, я прошу у Ассамблеи прощения за то, что выскажу взгляды Бутана с высоких вершин Гималаев на наш беспокойный современный мир.
Though the Minsk II initiative exposed Europe's meager political clout, it also confirmed the indispensability of Franco-German cooperation, as well as Germany's changed role within the EU. Хотя инициатива Минск II, имеет небольшой политический вес в Европе, она также подтвердила незаменимость франко-германского сотрудничества, а также изменение роли Германии в ЕС.
Больше примеров...
Незаменимости (примеров 6)
A change of values that recognizes the equality of women and their indispensability is high on the list of such reforms. К важнейшим целям таких реформ относятся изменение системы ценностей и признание равенства женщин и их незаменимости.
We have no doubt as to its indispensability. У нас нет никаких сомнений в ее незаменимости.
The pattern of the past 12 months displays three realities: the comprehensive nature of the global challenge, the indispensability of the United Nations and the gap that has been revealed as the demands of Member States on the Organization are not matched by the resources provided. События последних 12 месяцев наглядно показали наличие трех реальностей: всеобъемлющего характера проблем, стоящих перед миром, незаменимости Организации Объединенных Наций и обнаружившегося несоответствия требований государств-членов предоставляемым ресурсам.
Working at the Institute of Nutrition, A.E. Sharpenak, who studied protein metabolism, has made a definite contribution to the understanding of the indispensability of some amino acids and their optimum balance. Работая в Институте питания, А. Э. Шарпенак, изучавший белковый обмен, внес определенный вклад в учение о незаменимости некоторых аминокислот и их оптимальной сбалансированности.
Moreover, arguing for the indispensability of nuclear weapons, which remained an integral part of the military doctrines of the countries that possessed them, was unhelpful. Кроме того, делу не помогают и утверждения об абсолютной незаменимости ядерного оружия, которое по-прежнему является неотъемлемой частью военных доктрин стран, обладающих этим оружием.
Больше примеров...