Английский - русский
Перевод слова Indent

Перевод indent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подпункт (примеров 49)
1.8.3.3 Add a new indent, at the end, to read as follows: "- the existence of the security plan indicated in 1.10.3.2.". 1.8.3.3 В конце включить новый подпункт следующего содержания: "- наличие плана обеспечения безопасности, указанного в пункте 1.10.3.2".
and addition of a new indent which reads: "- trusses of tomatoes (tomatoes attached to the stalk) including trusses of cherry tomatoes." и добавить следующий новый подпункт: "- кисти томатов (томаты, прикрепленные к стеблю), включая кисти"вишневидных" томатов".
After "tank code according to 4.3.4.1.3", add a new indent: "- for the other substances than those according to 4.3.4.1.3, all applicable special provisions TC, TE and TA according to 6.8.4." После подпункта"- код цистерны в соответствии с пунктом 4.3.4.1.1"включить следующий новый подпункт: "- в случае других веществ, помимо тех, которые предусмотрены в пункте 4.3.4.1.3, все применимые специальные положения TC, TE и TA в соответствии с разделом 6.8.4".
9.3.1.51.1 Insert the following first indent: 9.3.1.51.1 Включить первый подпункт, начинающийся с тире, следующего
Delete the third indent. "- Section 5.4.3". Исключить третий подпункт, начинающийся с тире: "- раздел 5.4.3".
Больше примеров...
Абзац (примеров 24)
1st indent: former 9.1.2.2.1, 1st sentence with modifications Первый абзац: бывший пункт 9.1.2.2.1, первое предложение с изменениями.
Article 12, 1 c, third indent Статья 12, 1 с), третий абзац
Delete the first indent of special provision 584 Исключить первый абзац специального положения 584.
It was also decided that in the marking requirements under nature of produce the first indent should read: Было решено, что в положениях, касающихся маркировки, в подпункте "вид продукта" первый абзац должен читаться следующим образом:
2nd indent: new sentence Второй абзац: новое предложение.
Больше примеров...
Отступ (примеров 15)
The new version of this tab page shows the controls "Numbering followed by", "Numbering alignment", "Aligned at", and "Indent at". Новая версия этой страницы вкладки содержит элементы управления "За нумерацией", "Выравнивание нумерации", "Выравнивание по" и "Отступ".
To indent the paragraph by 1 cm, enter Чтобы сделать отступ для абзаца на 1 см, введите в поле ввода
Shouldn't you indent? Ты не должен сделать отступ?
If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent. Если в текущем стиле абзаца используется отступ, введенное здесь значение добавляется к отступу.
To indent the current paragraph by one inch, enter Чтобы сделать отступ для текущего абзаца на один дюйм, введите в поле "Перед текстом"
Больше примеров...
Втяжка (примеров 4)
14th indent: Substitute "driver" with "crew". Четырнадцатая втяжка: заменить "водителя" на "экипажа".
3rd paragraph, 1st and 2nd indent: З-й пункт, 1-я и 2-я втяжка:
1st, 7th and new 8th indent: 1-я, 7-я и новая 8-я втяжка:
2nd paragraph, 1st and 2nd indent, new 3rd indent: 2-й пункт, 1-я и 2-я втяжка, новая, 3-я втяжка:
Больше примеров...
Пункт маркированного списка (примеров 2)
"in the case of a protected system" amend the third indent as follows: "в случае защищенной системы" - изменить третий пункт маркированного списка следующим образом:
7.1.5.8.1 Fourth indent: Amend to read"- description of the dangerous goods carried as given in the transport document to (d)) together with the quantity in each case;" 7.1.5.8.1 Четвертый пункт маркированного списка: Изменить следующим образом: "- описание перевозимых опасных грузов, приведенное в транспортном документе-d)), а также количество каждого груза".
Больше примеров...
Пункте маркированного списка (примеров 3)
In the fourth indent, delete"(b)" three times. В четвертом пункте маркированного списка исключить "Ь)" три раза.
9.3.2.17.6 In the fifth indent, insert "necessary" before "control of the liquid". 9.3.2.17.6 В пятом пункте маркированного списка включить "необходимый" перед "контроль за расходом".
In the first indent, insert "successfully" after "participated" and "and 8.2.2.3.3.3" after "in 8.2.2.3.3.2". В первом пункте маркированного списка добавить "успешно" перед "прошел", заменить "в пункте" на "в пунктах" и добавить "и 8.2.2.3.3.3" после "8.2.2.3.3.2".
Больше примеров...