| Note should be made of the Act of 2 August 2002 supplementing the first indent of article 33(1) of the Pre-Trial Detention Act of 20 July 1990. | Следует отметить Закон от 2 августа 2002 года, дополняющий подпункт 1 пункта 1 статьи 33 Закона от 20 июля 1990 года о предварительном заключении. |
| Consequential amendment: The fourth indent at the last page of the instructions in writing, sub-section 5.4.3.4 | Поправка, вытекающая из этой поправки: четвертый подпункт на последней странице письменных инструкций в подразделе 5.4.3.4. |
| Replace the eighth indent of 6.8.2.5.1 by: | Заменить начинающийся с тире восьмой подпункт пункта 6.8.2.5.1 следующим текстом: |
| For this reason the Working Group recommended that action should be taken on the proposal by EIGA and that the first indent of 6.8.3.5.6 (a) of RID/ADR should be deleted. | По этой причине Рабочая группа рекомендовала принять предложение ЕАПГ и исключить из пункта 6.8.3.5.6 а) МПОГ/ДОПОГ первый подпункт, начинающийся с тире. |
| 8.6.3 ADN checklist, insert the following new indent at the end of question 14: | 8.6.3 Перечень обязательных проверок ВОПОГ В конце вопроса 14 включить новый подпункт следующего содержания: |
| For that reason the first indent of special provision 584 is false and has to be deleted. | По этой причине первый абзац специального положения 584 неверен, и его следует исключить. |
| 1.1.3.6.4 Add a new indent after the first existing one, to read as follows: | 1.1.3.6.4 После существующего первого абзаца добавить следующий новый абзац: |
| 2nd indent: 1st sentence: added a new sentence into round brackets and specified the "vehicle first registered" concept; 2nd sentence: added new sentence into round brackets and specified the "vehicle first registered" concept. | Второй абзац: первое предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие "впервые зарегистрированного транспортного средства"; второе предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие "впервые зарегистрированного транспортного средства". |
| 2nd indent: new sentence | Второй абзац: новое предложение. |
| Fourth subparagraph, first indent, second sentence: Add "of traffic" after "In normal conditions"; | Четвертый абзац, первый подпункт, второе предложение: слова "в нормальных условиях" заменить словами "при нормальных условиях движения". |
| To indent the paragraph by 1 cm, enter | Чтобы сделать отступ для абзаца на 1 см, введите в поле ввода |
| This icon on the right of the ruler marks the right indent of the current paragraph. | Значок, расположенный на линейке справа, задает правый отступ текущего абзаца. |
| The indentation width is the number of spaces which is used to indent a line. If the option Insert spaces instead of tabulators in the section Editing is disabled, a Tab character is inserted if the indentation is divisible by the tab width. | Ширина отступа - это число пробелов, используемых для отступа в строке. Если параметр Отступы пробелами вместо символов табуляции из раздела Редактирование не включен, то будут использованы символы табуляции, и отступ будет кратен ширине табуляции. |
| Set the amount of indent that will be used in the cell when you choose the Format Increase Indent or Format Decrease Indent menus. | Устанавливает размер отступа используемого когда вы выбираете Формат Увеличить отступ или Формат Уменьшить отступ из меню. |
| Use this to indent a selected block of text. You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog. | Сдвигает строки выделенного фрагмента текста вправо. Вы можете настроить на сколько символов будет осуществлён отступ и будут ли использован символ табуляции или пробелы в диалоге настройки. |
| 14th indent: Substitute "driver" with "crew". | Четырнадцатая втяжка: заменить "водителя" на "экипажа". |
| 3rd paragraph, 1st and 2nd indent: | З-й пункт, 1-я и 2-я втяжка: |
| 1st, 7th and new 8th indent: | 1-я, 7-я и новая 8-я втяжка: |
| 2nd paragraph, 1st and 2nd indent, new 3rd indent: | 2-й пункт, 1-я и 2-я втяжка, новая, 3-я втяжка: |
| "in the case of a protected system" amend the third indent as follows: | "в случае защищенной системы" - изменить третий пункт маркированного списка следующим образом: |
| 7.1.5.8.1 Fourth indent: Amend to read"- description of the dangerous goods carried as given in the transport document to (d)) together with the quantity in each case;" | 7.1.5.8.1 Четвертый пункт маркированного списка: Изменить следующим образом: "- описание перевозимых опасных грузов, приведенное в транспортном документе-d)), а также количество каждого груза". |
| In the fourth indent, delete"(b)" three times. | В четвертом пункте маркированного списка исключить "Ь)" три раза. |
| 9.3.2.17.6 In the fifth indent, insert "necessary" before "control of the liquid". | 9.3.2.17.6 В пятом пункте маркированного списка включить "необходимый" перед "контроль за расходом". |
| In the first indent, insert "successfully" after "participated" and "and 8.2.2.3.3.3" after "in 8.2.2.3.3.2". | В первом пункте маркированного списка добавить "успешно" перед "прошел", заменить "в пункте" на "в пунктах" и добавить "и 8.2.2.3.3.3" после "8.2.2.3.3.2". |