| It's your indecision that paralyzes you and hurts us, hank. |
И твоя нерешительность парализует тебя и ранит нас, Хэнк. |
| Political indecision in some quarters is making matters worse. |
Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение. |
| Unfortunately, in some recent conflicts, for instance East Timor, indecision and procrastination by the United Nations had produced tragic results. |
К сожалению, в контексте некоторых конфликтов последнего времени, в частности в Восточном Тиморе, нерешительность и медлительность Организации Объединенных Наций привели к трагическим последствиям. |
| Indecision is not only a woman's prerogative. |
Нерешительность - это не только прерогатива женщины. |
| I will not let silence wrap itself around my indecision. |
Я не позволю молчанию окутать мою нерешительность. |