Английский - русский
Перевод слова Incoordination

Перевод incoordination с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Несогласованность (примеров 15)
The General Assembly is perfectly capable of remedying that lack of coordination in the work of the United Nations. Генеральная Ассамблея вполне способна устранить эту несогласованность в работе Организации Объединенных Наций.
Lack of coordination of projects in the guidance to farmers Недостаточная координация проектов и несогласованность действий сельхозпроизводителей
While this initiative has provided more clarity for the coordination arrangements in these specific operational areas, there still exists overall confusion and incoherence resulting from mandates, especially concerning country-level assistance and protection to internally displaced persons. Хотя эта инициатива позволила повысить ясность механизмов координации в этих конкретных областях оперативной деятельности, устранить общую неразбериху и несогласованность, обусловленные наличием многочисленных мандатов, особенно в отношении помощи внутренне перемещенным лицам и их защиты на страновом уровне, все еще не удалось.
A considerable impediment to the effectiveness of the social protection strategy in Bangladesh is widespread fragmentation and lack of coordination in implementing social safety nets and social services. Серьезным препятствием для эффективного осуществления стратегии социальной защиты в Бангладеш является повсеместная несогласованность и отсутствие координации в работе сетей социальной защиты и социальных служб.
There was, however, some lack of coordination between the actions of the protocol services and the Security and Safety Service of the United Nations, on the one hand, and the host country security authorities on the other. Вместе с тем была отмечена определенная несогласованность в действиях протокольных служб и Службы безопасности и охраны Организации Объединенных Наций, с одной стороны, и служб безопасности страны пребывания - с другой.
Больше примеров...