| My compassion for you is inconvenient, Will. |
Моё сострадание к тебе причиняет неудобство, Уилл. |
| Low road transport prices and inconvenient public transport provide no incentives for consumers to change their behaviour. |
Низкие цены на автомобильный транспорт и неудобство общественного транспорта не стимулируют потребителей к изменению своего поведения. |
| How about you think before you start complaining that Derek Shepherd's death has been inconvenient for you? |
Как насчет того, чтобы подумать, прежде чем жаловаться, что смерть Дерека Шепарда доставила вам неудобство? |
| Look, if you trust me, and I'm wrong, then this is inconvenient for you, and it is embarrassing for me. |
Послушайте, если вы мне доверитесь, а я ошиблась, я доставлю неудобство вам, и для меня это будет позор. |
| It was very inconvenient for the clients. |
Вышло неудобство с клиентами. |