| Australia recognizes regional countries may require assistance in developing their capacity to prosecute and incarcerate suspected pirates. | Австралия признает, что странам региона может понадобиться помощь в создании их потенциала для судебного преследования и заключения в тюрьму лиц, подозреваемых в пиратстве. |
| Certain countries incarcerate people who use drugs, impose compulsory treatment upon them, or both. | Некоторые страны заключают потребителей наркотиков в тюрьму, подвергают их принудительному лечению или делают и то и другое. |
| After the battle, agents of S.H.I.E.L.D. capture Noh-Varr and incarcerate him in a seemingly inescapable prison known as the Cube. | Нох-Варра же захватывают агенты Щ.И.Т.а и помещают в тюрьму, известную как Куб. |
| We don't get to incarcerate people for crimes they might commit. | Мы не отправляем людей в тюрьму за преступления, которые они пока ещё не совершили. |
| The production, possession, or distribution of these materials is frequently grounds for security agents to incarcerate or sentence Falun Gong practitioners. | По данным Исполнительной комиссии Конгресса США по Китаю производство, хранение или распространение этих материалов часто являлось для агентов внутренней безопасности основанием для заключения в тюрьму и вынесения приговора практикующим Фалуньгун. |