by an older brother in order to incapacitate me during disputes. |
мой старший брат, чтобы вывести из строя меня во время споров. |
The following physical injuries may be associated with decompression incidents: Hypoxia is the most serious risk associated with decompression, especially as it may go undetected or incapacitate the aircrew. |
Декомпрессия может привести к следующим травмам: Гипоксия - самое опасное последствие, так как может наступить незаметно и вывести из строя экипаж. |
Skylynx seems to be very prideful and arrogant of his abilities but is strong as he was able to incapacitate Ultra Magnus very quickly. |
Очень гордый и высокомерный из-за его способностей, но также силен, поскольку он был способен вывести из строя Ультра Магнуса очень быстро. |
He may have found a way to incapacitate the crew or to commandeer the ship's systems, but either way, we've got to get the Carolina to close the fold. |
Он мог найти способ вывести из строя экипаж или захватить системы корабля, но в любом случае нам нужно, чтобы "Каролина" закрыла разлом. |
During this period, the island was raided by the bombers of the Allies aiming to incapacitate the Japanese military infrastructure, in particular the airport at Namlea, the major town of Buru. |
Во время японской оккупации остров подвергался налётам авиации союзников, стремившихся вывести из строя военную инфраструктуру противника, в частности, аэродром под Намлеа. |