Английский - русский
Перевод слова Impressionism

Перевод impressionism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Импрессионизм (примеров 21)
Luminism is characterized by attention to detail and the hiding of brushstrokes, while impressionism is characterized by lack of detail and an emphasis on brushstrokes. Люминизм характеризуется вниманием к деталям и сокрытию мазок, в то время как импрессионизм характеризуются отсутствием деталей и акцентом на мазках.
Impressionism emerged as an artistic style in France in the 1860s. Импрессионизм, как художественный стиль, сформировался во Франции в 1860-х годах.
In his art criticism, he supported impressionism and symbolism, but disdained Fauvism, writing of the style that "a pot of paint has been flung in the face of the public". В своих работах по живописи он поддерживал импрессионизм и символизм, но презрительно относился к фовизму, характеризуя его как «ведро с краской, брошенное в лицо общественности».
Impressionism as a new art system based on perception and reflection of fleeting instants of the life kaleidoscope, has influenced greatly the landscape painting of Russia of the late XIXth - the early XXth centuries. Импрессионизм, как новая художественная система, построенная на восприятии и отражении быстротекущих мгновений жизненного круговорота, оказал огромное влияние на пейзажную живопись России конца XIX - начала XX века.
REMEMBER WHEN I WAS TEACHING THAT CLASS ON ABSTRACT EXPRESSIONISM AND YOU WERE LECTURING ON THE METAPHYSICAL POETS? Помнишь, я преподавала абстрактный импрессионизм, а ты читала лекции по метафизической поэзии?
Больше примеров...