Английский - русский
Перевод слова Impotency

Перевод impotency с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Импотенция (примеров 40)
It comes complete with the possibility of incontinence and impotence. Ее результатом будет вероятность недержания мочи и импотенция.
The first thing I need to say, Kathy, and Ray, is that Ray's impotence is entirely normal. Прежде всего я должен сказать вам, Кэти и Рэй, что импотенция Рэя - абсолютно нормальное явление.
I don't know. I mean, isn't Jake's impotence more about that generation's loss of faith in love? Но разве импотенция Джека, не аллегория, потеря поколением веры в любовь?
Male impotence it is. Отлично, мужская импотенция.
It's a steroid-induced impotence. Импотенция на фоне стероидов.
Больше примеров...
Бессилие (примеров 31)
Hence, the agony of foreknowledge, plus the impotence to do anything about it. Отсюда и муки предвидения, и бессилие что-либо сделать.
That is why we must do our utmost to fight poverty, lack of future prospects and political impotence. Именно поэтому мы должны сделать все возможное для искоренения нищеты и ликвидации условий, которыми обусловлены отсутствие перспектив и политическое бессилие.
But it looks as if Sarkozy, once obsessed with gaining power, has progressively lost touch with reality since achieving his goal. You cannot proclaim your impotence in the face of empty state coffers after pushing through useless and costly tax breaks for the richest. Вы не можете провозгласить свое бессилие перед лицом опустевшей казны государства, после того как вы настаивали на бесполезных и дорогостоящих налоговых льготах для самых богатых.
The General Assembly's consideration of this aggression is very important, based as it is on the vital need to address this matter in order to counter the obvious weakness - and even impotence - of the Security Council. Рассмотрение вопроса об этой агрессии в Генеральной Ассамблее имеет весьма важное значение, что обусловлено исключительно острой потребностью в урегулировании данной проблемы, с тем чтобы каким-то образом компенсировать очевидную слабость - и даже бессилие - Совета Безопасности.
It weren't impotence, that were culpable negligence, that's what it were! Это было не бессилие что-нибудь сделать, а преступное небрежение, вот что это было!
Больше примеров...