| He may need it in the future to explain his impertinence. |
Он ему понадобится в будущем, чтобы объясниться за свою дерзость. |
| Now that you are disclosed as an impostor, it is a towering impertinence. |
Теперь, когда вы раскрыты, как самозванка, это величайшая дерзость. |
| There was a time when I would have resented Such impertinence, particularly from a doctor Whose conduct leaves so much to be desired. |
В другой раз, я бы обиделась на... такую дерзость, особенно от доктора, ... чьё поведение оставляет желать лучшего. |
| Please forgive my impertinence. |
Простите мне мою дерзость. |
| Your conduct should vex me but I find your impertinence stimulating. |
Ваше поведение должно раздражать меня, но ваша дерзость меня раззадоривает. |