| He may need it in the future to explain his impertinence. |
Он ему понадобится в будущем, чтобы объясниться за свою дерзость. |
| There was a time when I would have resented Such impertinence, particularly from a doctor Whose conduct leaves so much to be desired. |
В другой раз, я бы обиделась на... такую дерзость, особенно от доктора, ... чьё поведение оставляет желать лучшего. |
| Please do not forgive me for my impertinence, Your Highness! |
Прошу вас покарать меня за мою дерзость! |
| Egon, this is unheard of impertinence! |
Эгон, это неслыханная дерзость! |
| Your conduct should vex me but I find your impertinence stimulating. |
Ваше поведение должно раздражать меня, но ваша дерзость меня раззадоривает. |