| He may need it in the future to explain his impertinence. |
Он ему понадобится в будущем, чтобы объясниться за свою дерзость. |
| Now that you are disclosed as an impostor, it is a towering impertinence. |
Теперь, когда вы раскрыты, как самозванка, это величайшая дерзость. |
| I understand my impertinence, but I've seen many a grieving mother. |
Я осознаю свою дерзость, но я наблюдала много скорбящих матерей. |
| Forgive my impertinence, but do you mind me asking, where were you when this was going on? |
Простите мою дерзость, но разрешите спросить, где вы были, когда это произошло? |
| I'll report you for impertinence! |
Я пожалуюсь на твою дерзость! |