Английский - русский
Перевод слова Imperfect

Перевод imperfect с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Несовершенный (примеров 31)
Starting with the first communal activities to provide mutual assistance right through to multilateral programmes that are now being implemented at the global level, humankind has always sought to improve the imperfect world in which we live. Начиная с общественных мероприятий по обеспечению взаимопомощи и вплоть до многосторонних программ, осуществляемых на глобальном уровне, человечество всегда стремилось улучшить несовершенный мир, в котором мы живем.
Nevertheless, Malaysia supported the enabling resolution during the resumed session of the fiftieth General Assembly and will sign the Treaty out of the realization that an imperfect Treaty is better than no treaty. Вместе с тем в ходе возобновленной пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи Малайзия поддержала резолюцию о принятии Договора и подпишет этот документ, исходя из понимания, что несовершенный Договор лучше, чем его полное отсутствие.
Desire, suffering... everything that exists in this imperfect world. Ко всему, чем грешен этот несовершенный мир.
At the same time, Zambia is fully aware that the NPT is an imperfect creation. В то же время Замбия прекрасно понимает, что Договор о нераспространении - это несовершенный механизм.
This optimism was unwarranted, for both a vaccine and a cure remain elusive and the control methods available are imperfect. Этот оптимизм был необоснованным, поскольку ни вакцина, ни способ лечения пока не найдены, а методы борьбы с заболеванием носят несовершенный характер.
Больше примеров...
Несовершенство (примеров 21)
It is well-known that, in the recent past, my country paid a high price for the imperfect and inefficient United Nations system. Хорошо известно, что в недавнем прошлом моя страна заплатила высокую цену за несовершенство и неэффективность системы Организации Объединенных Наций.
At the same time, there were many inherent challenges in the foreign partnerships, including misaligned incentives among the partners, differences in culture and language and imperfect information. В то же время в рамках партнерств с зарубежными странами существует много внутренних трудностей, включая несовпадение стимулов и партнеров, различия в культуре и языке и несовершенство информации.
Imperfect competition could lead to market concentration, raising costs of finance and market segmentation, with resultant undersupply in rural areas and the poor. Несовершенство конкуренции способно привести к концентрации рынка, увеличивающей издержки финансирования и сегментацию рынка, что приводит к недостатку предложения кредита в сельских районах и для неимущих.
(b) Imperfect requirements on the type approval of closures: So far, the independent type approval of closures is not included in 6.2.1.4. Ь) несовершенство требований, касающихся утверждения типа затворов: До сих пор отдельное утверждение типа затворов не включено в подраздел 6.2.1.4.
Modern DNS server packages with sophisticated database back ends often will create a "shim" serial number, simulating the existence of a single central place where updates are made, but this is at best imperfect. Современные серверы DNS со сложными бэк-эндами на базах данных зачастую создают «мнимый» серийный номер, симулируя наличие централизованного источника обновлений, однако это по меньшей мере несовершенство.
Больше примеров...