Английский - русский
Перевод слова Immemorial

Перевод immemorial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Извечный (примеров 1)
Больше примеров...
Незапамятных времен (примеров 142)
Uganda has always stated that the transit of cargo to and from the Democratic Republic of the Congo has taken place since time immemorial. Уганда всегда заявляла, что транзитные грузовые перевозки в Демократическую Республику Конго и из нее осуществляются с незапамятных времен.
While some of these challenges have only recently emerged, others have been with us from time immemorial. В то время как некоторые из этих проблемы появились лишь недавно, другие преследуют нас с незапамятных времен.
This is the case in parts of the British Commonwealth, where exclusive use and occupancy of land from time immemorial gave rise to aboriginal title. Это имеет место в некоторых странах Британского содружества, где исключительное пользование и владение землей с незапамятных времен дают аборигенам право на титул.
Both young and adult persons have a special relation with this land, which they have occupied since time immemorial and which allows them to survive, and to revive their own identity in the exercise of their collective rights. Представители как молодого, так и среднего поколения имеют особые отношения с этими землями, на которых их предки жили с незапамятных времен и которые дают им возможность существовать, возрождать свою самобытность и осуществлять свои коллективные права.
The essence of the authors' claims was, as opposed to the 1897 ruling, that they had acquired grazing rights to the area through sufficient use of the land since time immemorial. Суть жалоб авторов, вопреки решению 1897 года, заключается в том, что приобретение ими права на выпас оленей на соответствующей территории было основано на достаточном пользовании землей с незапамятных времен.
Больше примеров...