| He strove for a community where the imam, as the divinely designated leader, ensured the spiritual welfare of the people. | Он стремился к общине, где имам, как божественно назначенный лидер, обеспечивал духовное благосостояние народа. |
| Al-Hadi's subjects in the northern highland were not always content with the austere code of conduct that the imam tried to impose. | Верующие Аль-Хади в северных горных районах не всегда были довольны строгому кодексу поведения, который имам пытался навязать. |
| A Danish imam, Abdul Wahid Pedersen, receives a death threat; A drunken young man is caught outside a mosque ready to throw his homemade Molotov cocktails; A concert in Tivoli with the group Outlandish is cancelled due to bomb threats; 16 September. | Датский имам Абдул Вахид Педерсен получает угрозу смертью; около мечети задержан пьяный молодой человек, который собирался бросить в мечеть приготовленную дома бутылку с зажигательной смесью; в Тиволи из-за предупреждения о якобы заложенной бомбе был отложен концерт группы "Аутландиш"; 16 сентября. |
| The Imam didn't say anything. | Но имам ничего не сказал. |
| Turkish forces withdrew in 1918, and Imam Yahya strengthened his control over northern Yemen creating the Mutawakkilite Kingdom of Yemen. | Турецкие войска были выведены в 1918 году, и имам Яхья укрепил свой контроль над северным Йеменом, объявив о создании Йеменского Мутаваккилийского королевства. |