Recently, a prominent imam told me a story that really took me aback. |
Недавно один известный имам рассказал мне историю, которая просто ошарашила. |
I took him to our Imam to speak to him at the moue. |
Я водила его в мечеть, чтобы наш имам поговорил с ним. |
In the early 1960s, the Imam, exiled to Saudi Arabia, obtained support from his hosts and other Arab governments, but this support ended in the 1980s. |
В начале 1960-х годов имам, бежавший в Саудовскую Аравию, получил поддержку со стороны своих покровителей и других арабских стран, но эта поддержка прекратилась в 1980-х годах. |
Abd al-Salam Mustafa Basha Imam |
Абд ас-Салям Мустафа Баша Имам |
Imam Faisal Abdul Rauf combines the teachings of theQur'an, the stories of Rumi, and the examples of Muhammad andJesus, to demonstrate that only one obstacle stands between each ofus and absolute compassion - ourselves. |
Имам Файсал Абдул Рауф объединяет учение Корана, историиРуми и примеры Мухаммада и Иисуса, чтобы показать, что единственноепрепятствие между каждым из нас и абсолютным состраданием - это мысами. |