However, Ilyin himself accused Tenyukh of the absence of such an order. |
Однако сам Ильин обвинил Тенюха в отсутствии такого приказа. |
Mr. Ilia Ilyin presented the main results of the EMEP assessment report on the trends in heavy metals and POPs. |
Г-н Илья Ильин сообщил об основных результатах оценочного доклада ЕМЕП по трендам тяжелых металлов и СОЗ. |
Mr. Ilyin presented information on "Heavy metalstransboundary pollution of the environment". |
Г-н Ильин представил информацию по теме "Тяжелые металлы: трансграничное загрязнение окружающей среды". |
RUSSIAN L. A. Ilyin (Representative), R. Alexakhin, A. Bakuniajev, |
РОССИЙСКАЯ Л.А. Ильин (представитель), Р. Алексахин, А. Бакуняев, |
Known outside of the academy for the quality of his work, Ilyin received invitations to do portraits of the imperial family (portrait of Grand Duke Constantine Constantinovich) and Sankt Petersburg's high society (portrait of Feodor Chaliapin). |
Ещё в период обучения Ильин стал известен за стенами академии и получал заказы на написание портретов членов императорской семьи (портрет великого князя Константина Константиновича) и петербургских знаменитостей (портрет Ф. И. Шаляпина). |