| Should I be using smaller words, ike? | Мне стоит говорить попроще, Айк? |
| Do you know who i am, ike? | Ты знаешь, кто я, Айк? |
| Ike, can I talk to you? | Айк, могу я с тобой поговорить? |
| Ike, your key? | Айк, твои ключи? |
| Us too, Ike. | И нам тоже, Айк. |
| Since I lost Ike, I have devoted my life to the study of it. | С тех пор как я потеряла Айка, я посвятила жизнь её изучению. |
| I just caught Ike trolling Mrs. Hererra. | Я застала Айка, когда он троллил миссис Эрарру! |
| pertaining to the CIP recovery and the capture of Ike Dubaku. | относящиеся к задержанию Айка Дубаку. |
| Ike has significant ischemia. | У Айка выраженная ишемия. |
| Do you have Ike here? - Mr. Weber, I hate to ask you this, but Ike's defense attorney will suggest it, so I have to know. | мистер Уэббер, не хотелось бы спрашивать, но защита Айка спросит об этом, так что мне нужно знать |
| Well, I'll talk to ike. | Ну, я поговорю с Айком. |
| This is personal, between us and Ike Clanton. | Это личное, между нами и Айком Клэнтоном. |
| I get my pushback, then we go back to being Ike and Tina. | У меня будет толчок, и тогда мы снова будем Айком и Тиной. |
| I walked around with Ike today, and it's really amazing how generous people get with their footage when you can stick an FBI badge in their face. | Я сегодня прогулялся с Айком, и просто удивительно, насколько легко люди показывают видео, когда ты тычешь им жетоном в лицо. |
| Of course, I wanted to work with Ike, but he's got his minions. | Конечно, я хотел(а) раотать с Айком, но у него уже были любимчики |
| It's not cool! Ike isnt old enough to understand. | Ёто не круто. јйк всего не понимает! |
| Ike, we have to get out of here. | јйк, мы должны убратьс€ от сюда. |
| Ike, don't do it! | Ќет, јйк. не делай этого! |
| Ike, you need to have a life. | јйк, тебе нужно жить! |
| "Ike, I long to feel your arms around me?" | "јйк, € томлюсь по твоим обь€ти€м" |
| If you care about Ike, don't let it happen to him. | Если ты заботишься об Айке, не дай этому случиться с ним. |
| I've never even heard of your husband Ike. | Я вообще ни разу не слышал о Вашем муже Айке. |
| It is grammatically incorrect to end a sentence with the word "and," but I get so upset when I think about Ike. | Грамматически неправильно заканчивать фразу словом "и", но я так расстраиваюсь при мысли об Айке. |
| Esposito told me about Ike. | Эспозито рассказала мне об Айке. |
| It is important that the presence of a NAPT device along the path is detected in the very beginning of the IKE negotiation process. | Важно то, что присутствие NAPT устройства по пути обнаруживается в самом начале IKE процесса согласования. |
| The second step is to add one or more new NAT-Discovery (NAT-D) payloads to the second IKE message (Key Exchange). | Вторым шагом является добавление одной или более новых NAT-Discovery (NAT-D) полезных нагрузок ко второму IKE сообщению (ключевой обмен). |
| Sam Phillips' Sun Records company recorded musicians such as Howlin' Wolf (before he moved to Chicago), Willie Nix, Ike Turner, and B.B.King. | Компания Sam Phillips'а под названием Sun Records записала ряд музыкантов, включая Howlin' Wolf (до его отъезда в Чикаго), Willie Nix, Ike Turner и B.B.King. |
| NicheStack IPv6 is a chief component of our dual IPv4/IPv6 stack and is frequently used in conjunction with embedded security software, including our IPSec and IKE source code products. | NicheStack IPv6 является главным компонентом наших параллельно использующихся стеков IPv4/IPv6, и часто используется в сочетании со встроенным программным обеспечением по безопасности, включая защиту данных IPSec и продуктов с исходным кодом IKE. |
| The VPN client (the initiating IPSec peer) starts the IKE negotiation as usual with a destination the IP address of the VPN gateway (the responding IPSec peer) and the well-known port UDP 500. | VPN клиент (инициирующий IPSec peer(peer-равный по положению)) начинает IKE согласование, как обычно, с назначения IP адреса VPN шлюза (отвечающий IPSec peer) и хорошо известного порта UDP 500. |
| Hell, I won't even tell Ike. | Черт возьми, я даже Айку не скажу. |
| I know you miss Ike very much. | Мы знаем, как вы скучаете по Айку. |
| But if you'll call Mike and Ike and tell 'em I got to go out and get a few things, I can make real ones. | Но если ты позвонишь Майку и Айку и скажешь им, что мне нужно выйти и кое-что купить, я смогу сделать настоящие. |
| Is he coming to Ike's? | Он идёт к Айку? |
| Ike has all his friends over, and they're just sitting around on their own computers, barely talking to each other. | К Айку пришли друзья и они все упулились едва ли друг с другом общаясь! |