While this was happening in Yucatán, the Plan of Iguala was proclaimed in the current state of Guerrero (at that time part of the Intendency of Mexico). | Пока все это происходило в Юкатане, план Игуала (провозглашение независимости Мексики) был провозглашен в штате Герреро (в то время часть Интендантства Мехико). |
In 1521, Rodrigo de Castañeda entered the Taxco area, while Gonzalo de Sandoval marched on the Chontal region, the Sierra del Norte, the Iguala valley and later the Costa Chica. | В 1521 Родриго де Кастаньеда вошёл в область Таско (Тахсо), в то время, как Гонсало де Сандоваль прошёл регион чонталей - Сьерра Норте, долину Игуала, а позже Коста Чику. |
On August 24, 1821, representatives of the Spanish crown and Iturbide signed the Treaty of Córdoba, which recognized Mexican independence under the Plan of Iguala. | 24 августа 1821 года представители испанской короны и Итурбиде подписали Кордовский договор, в котором признавалась независимость Мексики в соответствии с положениями «Плана Игуала». |
Later, the Mexican flag was designed and first sewn in Iguala, after Agustín de Iturbide and Vicente Guerrero joined forces under the Plan of Iguala to end the war in 1821. | Позже здесь был сшит первый мексиканский флаг, и Висенте Герреро присоединился, в соответствии с Планом Игуала, закончившим войну в 1821. |
They had left the Iguala prison in the State of Guerrero on 8 November 2001 and were now living at liberty. | Они покинули тюрьму Игуалы в штате Герреро 8 ноября 2001 года и в настоящее время находятся на свободе. |
They had been held in the Coyuca CERESO for a month before being transferred to the Iguala CERESO. In November 2001, a presidential decree had ordered their release on humanitarian grounds. | В течение месяца они содержались в СЕРЕСО Коюки, а затем их перевели в СЕРЕСО Игуалы. В ноябре 2001 года вышел президентский декрет, согласно которому они были освобождены по гуманитарным соображениям. |
In 1821, after Mexican independence, he supported the Plan de Iguala, which resulted in Agustín de Iturbide ascending the throne as Mexico's first emperor. | В 1821 году он поддержал План Игуалы, в результате которого Агустин Итурбиде взошел на престол как первый император Мексики. |
On 24 February 1821, Agustín de Iturbide and Vicente Guerrero proclaimed the Plan of Iguala. | 24 февраля 1821 года Агустин де Итурбиде провозгласил «План Игуалы». |
He allied himself with the Plan de Iguala and, on 27 September 1821, he entered Mexico City with the triumphant Ejército Trigarante (in the "Army of the Three Guarantees"). | В 1821 году он поддержал «План Игуалы», и 27 сентября 1821 года в составе «Армии трёх гарантий (англ.)русск.» вошёл в Мехико. |