| I got your email and I talked to our friends over at Idyllwild. | Я получил твое письмо и переговорил с нашими друзьями из Айдиллуайлд. |
| And I really want to go to Idyllwild. | Я правда хочу поступить в Айдиллуайлд. |
| But I want to go to Idyllwild. | Да, но я хочу учиться в Айдиллуайлд. |
| Idyllwild would be the place to do it. | Айдиллуайлд был бы лучшим местом для этого. |
| I got an audition to Idyllwild. | У меня будет прослушивание в Айдиллуайлд. |
| I have a friend who has a cabin in Idyllwild. | У меня есть друг, у которого есть домик в Айдиллуайлде. |
| Did... did you ever tell anyone about what we did in Idyllwild? | Ты рассказывал кому-нибудь о ночи в Айдиллуайлде? |
| You think we're partly to blame for leaving them alone in Idyllwild? | Думаешь, мы поступили неправильно, оставив их наедине в Айдиллуайлде? |
| What we did in Idyllwild. | Что произошло в Айдиллуайлде. |
| You had a rough start here at Idyllwild. | Ты начинал в Айдиллуайлде не очень хорошо. |
| You were the one who plagiarized Bach and then got kicked out of Idyllwild. | Ты сплагиатил Баха, и тебя выгнали из Айдиллуайлда. |
| Though the idea of plummeting to my death off a 1,000-foot cliff is only slightly less appealing than telling moms that I got kicked out of Idyllwild. | Хотя, мысль разбиться насмерть, упав с утеса в тысячу футов, лишь немного менее привлекательна, чем рассказать мамам, что меня выгнали из Айдиллуайлда. |