| The idyll is destroyed when Zoe finds a job in a cafe, which is located across the street from their home. |
Идиллия разрушается, когда Зоя устраивается работать в кафе, которое находится через дорогу от их дома. |
| In his dreams Afonya sees a family idyll with his wife Helen and their perfect children. |
В мечтах Афоне видится семейная идиллия с женой Еленой и кучей детишек. |
| The idyll is hard, sober, severe: |
Идиллия - жесткая, трезвая, серьезная: |
| According to the literary scholar Stanislav Rassadin, the couple's former idyll, despite frequent dinners together, gradually disappeared. |
По словам литературоведа Станислава Рассадина, прежняя идиллия, несмотря на частые совместные обеды, постепенно исчезала. |
| This is a classic idyll, it's no better anywhere else. |
Мне так не кажется, по-моему, тут... настоящая сельская идиллия, разве может быть ещё где-то лучше? |