He marries Masha and the idyll continues, now partly in their country house. |
Он женится на Маше и их идиллия продолжается и в загородном доме. |
Aren't you enjoying your Victorian idyll any longer? |
Тебя больше не радует твоя викторианская идиллия? |
The idyll is hard, sober, severe: |
Идиллия - жесткая, трезвая, серьезная: |
According to the literary scholar Stanislav Rassadin, the couple's former idyll, despite frequent dinners together, gradually disappeared. |
По словам литературоведа Станислава Рассадина, прежняя идиллия, несмотря на частые совместные обеды, постепенно исчезала. |
This is a classic idyll, it's no better anywhere else. |
Мне так не кажется, по-моему, тут... настоящая сельская идиллия, разве может быть ещё где-то лучше? |