Ido was proposed by the Delegation for the Adoption of an International Auxiliary Language in Paris in October 1907. |
Идо был предложен в Париже в октябре 1907 года Делегацией по принятию международного вспомогательного языка. |
We were talking... about you and Ido. |
Мы болтали... о тебе и Идо. |
Dafna and David Ulman and Maya, Yair, Ido and Bahr |
"Дафна и Давид Ульман. Майя, Яир, Идо и Барр" |
Ido corresponds more overtly to the expectations of the Romance languages, whereas Esperanto is more heavily influenced by Slavic semantics and phonology. |
Главной причиной этих отличий является то, что идо более открыто влиянию языков латинской группы, а на эсперанто больше влияет славянская семантика. |
Ido, I'm asking you to wake up. |
Идо. Идо, я прошу тебя проснуться. |