Английский - русский
Перевод слова Idiom

Перевод idiom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиома (примеров 16)
In restoring Afghanistan to political health, a new paradigm and idiom is required. Для восстановления политического здоровья Афганистана требуется новая парадигма и идиома.
Peng linguistically symbolizes "greatness; great promise; great accomplishments"; for instance, the idiom peng cheng man li (鵬程萬里, literally, Peng journeys 10,000 li) means "have a bright/unlimited future". Птица Пэн символизирует «величие; большие перспективы, великие свершения», например, идиома «пэн-чэн-вань-ли» (鵬程萬里, буквально «путешествие Пэна в 10 тысяч ли») означает «наличие светлого/бесконечного будущего».
Now, when does an idiom become a cliche? А когда идиома становится клише?
The idiom is named after Randal L. Schwartz, who first demonstrated it in Perl shortly after the release of Perl 5 in 1994. Идиома получила своё название в честь Рэндела Шварца, который продемонстрировал её спустя некоторое время после выхода Perl 5 в 1994 году.
The idiom is usually used to describe someone who merely considers the benefit for the time being and not contemplating the gravity of the consequence that his action will bring him. Идиома обычно используется для характеристики человека, который извлекает выгоду в настоящее время, но не задумывается о возможных тяжёлых последствиях, к каковым могут привести его действия.
Больше примеров...
Идиоматическое выражение (примеров 1)
Больше примеров...