The study has been achieved by significant improvements to the long-term space debris environment models, IDES and DELTA and the development of a stand-alone tool called DEORBITER for post-mission manoeuvre planning and propellant estimation. |
Успешное проведение этого исследования стало возможным благодаря значительному усовершенствованию долгосрочных моделей среды космического мусора IDES и DELTA, а также разработке автономной программы DEORBITER для планирования маневров и расчета остатков ракетного топлива после завершения программы полета. |
The IDES and DELTA models have both been extended to predict the long-term evolution of the orbital debris environment in low-Earth orbit, medium-Earth orbit and geosynchronous Earth orbit regions simultaneously. |
Возможности моделей IDES и DELTA, которые были разработаны компанией QinetiQ, были расширены и теперь позволяют прогнозировать долго-срочную эволюцию среды космического мусора одновременно в районах низких околоземных орбит, средних околоземных орбит и геостационарной орбиты. |
The Ides of March is an epistolary novel by Thornton Wilder that was published in 1948. |
«Мартовские иды» (англ. The Ides of March) - роман в письмах американского писателя Торнтона Уайлдера, опубликованный в 1948 году. |
We must never forget that she is called there ides aglæcwif (1259) and ides, 'lady,' is not a term of abuse the poet does not speak of his monsters abusively. |
Мы никогда не должны забывать, что она названа здесь ides aglæcwif (1259), и слово ides, "леди", не является ругательством автор поэмы не говорит о своих монстрах в оскорбительной манере». |
In parallel with the Southampton geostationary orbit model development, DERA is also extending the capability of its IDES model from LEO to geostationary orbit. |
Параллельно с разработкой Саутгемптонским университетом модели засоренности геостационарной орбиты ДЕРА работает над тем, чтобы расширить возможности моделирования с помощью IDES условий не только на НОО, но и на геостационарной орбите. |