| Translated into English: In AD 1119, on the fourth day before the Ides of May, this monastery was consecrated in honour of St. George by the venerable bishops Hartwig of Regensburg and Otto of Bamberg. | Перевод: В год господень 1119, в четвёртые иды мая в этом монастыре была освящена в честь святого Георгия почтенными епископами - Регенсбурга Хартвигом и Бамберга Отто. |
| Since 2008, Wood has appeared in more mainstream films, including The Wrestler (2008), Whatever Works (2009) and The Ides of March (2011). | С 2008 года она начала больше появляться в массовом кино, и снялась в таких фильмах, как «Рестлер» (2008), «Будь что будет» (2009) и «Мартовские иды» (2011). |
| Beware the ides of March. | Тебе грозят бедою иды марта. |
| In the Roman calendar, March 15 was known as the Ides of March. | По римскому календарю празднество приходилось на мартовские Иды (15 марта). |
| I hope that the President will not be overtaken by the Ides of March. I also wish to express our great appreciation for the active presidency of Slovakia in the month of February. | Я надеюсь, что Председателя не одолеют мартовские иды. Я также хотел бы выразить нашу глубокую признательность словацкому председательству за активную работу в феврале. |
| The Ides of March is an epistolary novel by Thornton Wilder that was published in 1948. | «Мартовские иды» (англ. The Ides of March) - роман в письмах американского писателя Торнтона Уайлдера, опубликованный в 1948 году. |
| This kind of method was firstly introduced in Internet Distance Estimation Service (IDES). | Этот вид метода был впервые предложен в «Сервисе оценки интернет-расстояния» (англ. Internet Distance Estimation Service, IDES). |
| The recently upgraded IDES model has undergone further test and validation procedures, in collaboration with the University of Southampton, and has been used to examine the long-term evolution of the debris environment throughout Earth orbit. | Недавно модернизированная модель IDES была подвергнута дополнительным процедурам тестирования и аттестации совместно со специалистами Саутгемптонского университета, и после этого с ее помощью была подготовлена оценка эволюции среды космического мусора по всей орбите вокруг Земли на перспективу. |
| IDES had a dual approach with a rule-based Expert System to detect known types of intrusions plus a statistical anomaly detection component based on profiles of users, host systems, and target systems. | IDES использовала два подхода к обнаружению вторжений: в ней использовалась экспертная система для определения известных видов вторжений и компонент обнаружения, основанный на статистических методах и профилях пользователей и систем охраняемой сети. |
| We must never forget that she is called there ides aglæcwif (1259) and ides, 'lady,' is not a term of abuse the poet does not speak of his monsters abusively. | Мы никогда не должны забывать, что она названа здесь ides aglæcwif (1259), и слово ides, "леди", не является ругательством автор поэмы не говорит о своих монстрах в оскорбительной манере». |
| Many IDEs do not have SQLJ support. | Большинство IDE не имеют поддержки SQLJ. |
| Roo annotations all start with @Roo to facilitate code assist (command line completion in IDEs). | Аннотации Roo всегда начинаются с @Roo (в командной строке в IDE). |
| JetBrains supports TypeScript with code completion, refactoring and debugging in its IDEs built on IntelliJ platform, such as PhpStorm 6, WebStorm 6, and IntelliJ IDEA, as well as their Visual Studio Add-in and extension, ReSharper 8.1. | Visual Studio Code JetBrains поддерживает TypeScript включая компиляцию, рефакторинг и отладку в IDE на платформе IntelliJ, например, PhpStorm 6, WebStorm 6, и IntelliJ IDEA, а также в их расширении для Visual Studio ReSharper 8.1. |