| Freezing you up, freezing you down like an icicle | Замораживаю тебя тут и там, как сосулька. |
| Only the Great Christmas Icicle can save Paws now. | Теперь Лапуса может спасти только великая рождественская сосулька. |
| dude, you're like an icicle. | Слушай, да ты как сосулька прямо. |
| I got an icicle on my deal! | На моем добре сосулька! |
| He's either deeply depressed or an icicle has snapped off his roof and impaled his brain. | Либо с крыши упала сосулька и прошибла ему голову. |
| I'm Mr. Icicle | Я - мистер Снежок. |
| He's Mr. Icicle | Он - мистер Снежок. |