Английский - русский
Перевод слова Iceberg

Перевод iceberg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Айсберг (примеров 106)
Right at the rate there is an iceberg and captain Petrov decides to bypass it. Прямо по курсу появляется айсберг и капитан Петров решает обойти его.
Racism is a huge iceberg whose visible tip - its expressions and concrete manifestations - hide its deep-rooted causes. Расизм представляет собой огромный айсберг; конкретные формы и виды его проявления являются видимой вершиной, тогда как его глубинные причины скрыты.
Whenever we see an iceberg, we take a shot! Когда мы видим айсберг, все пьют по стопке!
In July 2018 an unusually large iceberg appeared off the shore of Innaarsuit. В июле 2018 года жителям Иннаарсуита пришлось экстренно эвакуироваться, после того как к побережью приплыл огромный айсберг.
Ten years ago was a seminal trip, where we explored that big iceberg, B-15, the largest iceberg in history, that broke off the Ross Ice Shelf. 10 лет назад было плодотворное путешествие, во время которого мы исследовали этот огромный айсберг, Б-15, самый большой айсберг за всю историю, который откололся от шельфового ледника Росса.
Больше примеров...
Льдине (примеров 3)
He dodges for his life, staying as close as he can to the iceberg. Он уворачивается от хищников, прижимаясь ближе к льдине.
We're lost on an iceberg, and doomed to drift with the tide and melt. Мы находимся на затерянной льдине, дрейфуем к теплому течению и медленно таем.
I'm sure there's a polar bear stranded On an iceberg somewhere. Я уверена, тут где-то белый медведь на льдине проплывает.
Больше примеров...
Iceberg (примеров 6)
Iceberg Interactive is a privately held video game publisher based in Haarlem, Netherlands. Iceberg Interactive - частный издатель компьютерных игр, расположенный в Хаарлеме, Нидерланды.
For example, ICEBERG nucleates the formation of Caspase-1 filaments and is thus incorporated into the filaments, but lacks the ability to inhibit the activation of inflammasomes. Например, ICEBERG зарождает образование филаментов каспазы 1 и, таким образом, внедряется в филаменты, но не обладает способностью ингибировать активацию воспалительных заболеваний.
Soon after, his agent Manfred Zähringer from Iceberg Records (Denmark) thought of combining scat-singing with modern dance music and hip hop effects. Приблизительно тогда же его агент, Манфред Зарингер, работавший в датской компании Iceberg Records, предложил Джону смешать пение в стиле скэт с современными стилями евродэнс и хип-хоп.
During his studies, Exarchos worked as a sound producer at Vault Recording Studios in Hackney, London, where he worked with several British hip hop artists, including Klashnekoff, Bury Crew, Skinnyman, Taskforce, Iceberg Slimm, Mike GLC and JMC. В ходе своего исследования, Exarhos работал звукорежиссёром на Vault Recording Studios в Hackney, London, где он работал с такими британскими хип-хоп артистами, как Klashnekoff, Bury Crew, Skinnyman, Taskforce, Iceberg Slim, Mike GLC and JMC.
On December 23, 2012, PMPF troops concluded a two-week siege operation against the Panama-flagged MV Iceberg 1 in the coastal town of Gara'ad. 23 декабря 2012 года морская полиция завершила двухнедельную операцию по спасению корабля Iceberg 1 под панамским флагом у города Гараад.
Больше примеров...
С айсбергом (примеров 24)
Well, I hear it's about to hit an iceberg. Слышал, он скоро столкнётся с айсбергом.
Let's just say the big boat has hit the iceberg, And now we're slowly sinking. Большой корабль столкнулся с айсбергом, и теперь мы медленно тонем.
We have struck an iceberg. У нас случилось столкновение с айсбергом.
MS Hans Hedtoft was a Danish liner that struck an iceberg and sank on 30 January 1959 on her maiden voyage off the coast of Western Greenland. Судно «Ханс Хеттофт» - датский лайнер столкнувшийся с айсбергом и затонувший 30 января 1959 года у западного побережья Гренландии.
On the night of April 14, 1912, Colonel Astor reported to his wife that the ship had hit an iceberg. В ночь на 15 апреля 1912 года полковник Астор сообщил Мадлен о столкновении корабля с айсбергом.
Больше примеров...