Английский - русский
Перевод слова Icao

Перевод icao с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Икао (примеров 1859)
The ICAO aviation security audit programme identifies States' compliance with annex 17. Программа ИКАО по проверке безопасности авиации предназначена для оценки хода выполнения государствами приложения 17.
ICAO also noted that the number of incidents of unlawful interference with international civil aviation was declining in the 1990s as compared with the 1980s. ИКАО также отметила, что число случаев незаконного вмешательства в деятельность гражданской авиации в 90-х годах уменьшается по сравнению с 80-ми годами.
Agreements with the International Civil Aviation Organization (ICAO), International Air Transport Association (IATA) and the World Customs Organization (WCO). Соглашения с Международной организацией гражданской авиации (ИКАО), Международной ассоциацией воздушного транспорта (ИАТА) и Всемирной таможенной организацией (ВТО).
Action: The SBSTA may wish to take note of the information contained in the reports provided by the secretariats of ICAO and IMO and determine any further action on this matter, as appropriate. Меры: ВОКНТА, возможно, пожелает принять к сведению информацию, содержащуюся в докладах, представленных секретариатами ИКАО и ИМО, и определить соответствующие дополнительные меры в этой области.
Standards and recommendations of ICAO and ECAC Стандарты и рекомендации ИКАО и ЭКГА
Больше примеров...
Международной организации гражданской авиации (примеров 124)
The Panel investigated the re-routing of airlines during the Gulf War through communications with officials of the International Civil Aviation Organisation ("ICAO") and IATA. Группа изучила вопрос об изменении авиационных маршрутов в период войны в Персидском заливе в контакте с должностными лицами Международной организации гражданской авиации (ИКАО) и ИАТА.
(a) Assessment of the annual deficits of the administrative and operational services cost fund of the Technical Cooperation Programme of the International Civil Aviation Organization (ICAO), 1991; а) "Оценка годового дефицита фонда расходов на административное и оперативное обслуживание программы технического сотрудничества Международной организации гражданской авиации (ИКАО)", 1991 год;
These airports are governed by the regulations of the International Civil Aviation Organization (ICAO) and are managed by the Agency for the Safety of Aerial Navigation in Africa and Madagascar (ASECNA), which is independent of any government authority; Деятельность этих аэропортов регулируется нормами Международной организации гражданской авиации (ИКАО) и осуществляется под управлением Агентства по обеспечению безопасности полетов в Африке и на Мадагаскаре (АСЕКНА), структуры, не подчиняющейся правительственным органам;
A working paper on the Cuba issue and the impact of the embargo on Cuban civil aviation was also presented at the 38th Assembly Session of the International Civil Aviation Organization (ICAO), held in Montreal, Canada, in September 2013. Кроме того, в ходе тридцать восьмой Ассамблеи Международной организации гражданской авиации (ИКАО), Монреаль, Канада, в сентябре 2013 года были представлены материалы исследования по теме Кубы и последствий блокады для кубинской гражданской авиации.
Likewise, the National Committee for Civil Aviation Safety is looking into the possibility of drawing up a national emergency plan in accordance with the recommendations of International Civil Aviation Organization (ICAO) experts who conducted a safety audit in Morocco from 22 to 31 March 2004. Кроме того, Национальный комитет по безопасности гражданской авиации занимается разработкой чрезвычайного национального плана в соответствии с рекомендациями, сформулированными экспертами Международной организации гражданской авиации после проведения проверки состояния безопасности в Марокко 22 - 31 марта 2004 года.
Больше примеров...
Международная организация гражданской авиации (примеров 65)
They suggested that it should be done in close cooperation with competent international bodies in this field like the International Civil Aviation Organization (ICAO) for aircraft and IMO for ships. Они предложили, чтобы эта работа осуществлялась в тесном сотрудничестве с компетентными международными органами в этой области, такими, как Международная организация гражданской авиации (ИКАО), в тех случаях, когда речь идет о летательных аппаратах, и ИМО - о судах.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) stated that efforts were being made to develop and deploy new technology at airports that was capable of detecting hazardous substances within liquids, aerosols and sprays. Международная организация гражданской авиации (ИКАО) заявила о том, что предпринимаются усилия по созданию и размещению в аэропортах новых технических средств, способных обнаруживать опасные вещества в жидкостях и аэрозолях.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) continues to organize a series of workshops and seminars that assist States in implementing the Convention on International Civil Aviation, and in fulfilling the statistical reporting requirements in article 15 of the Convention. Международная организация гражданской авиации (ИКАО) продолжает организовывать серию практикумов и семинаров для оказания помощи государствам в осуществлении Конвенции о международной гражданской авиации и выполнении требований о представлении статистической отчетности, содержащихся в статье 15 Конвенции.
The International Civil Aviation Organization (ICAO), in formulating and implementing its technical cooperation activities for economies in transition, has concentrated on the development of civil aviation master plans and the transformation of civil aviation departments into civil aviation authorities with full financial autonomy. Международная организация гражданской авиации (ИКАО) при разработке и осуществлении своей деятельности в области технического сотрудничества со странами с переходной экономикой уделяла основное внимание разработке типовых планов развития гражданской авиации и преобразованию ведомств гражданской авиации в органы гражданской авиации, обладающие полной финансовой самостоятельностью.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) works with States to improve their awareness of ICAO standards and their effective implementation. Международная организация гражданской авиации (ИКАО) проводит работу с государствами с целью повысить уровень их информированности о стандартах ИКАО и обеспечить их эффективное соблюдение.
Больше примеров...
Icao (примеров 56)
The letters I, J and X are not currently used as the first letter of any ICAO identifier. Буквы I, J, Q и X не используются в качестве первой буквы кода аэропорта ICAO.
The hospital has a helipad (ICAO: NZJC) in Hagley Park, 500 m (1,600 ft) to the southwest along Hagley Avenue. Госпиталю принадлежит вертолётная площадка (ICAO: NZJC) в Хэгли-парке, расположенная в 500 метрах от госпиталя к юго-западу по Хэгли-авеню.
Louangnamtha Airport (IATA: LXG, ICAO: VLLN) is an airport in Laos, 6 km south of the city of Luang Namtha. Аэропорт Луангнамтха (IATA: LXG, ICAO: VLLN) - аэропорт в Лаосе, в 6 км к югу от города Луангнамтха.
Canadian Forces Base Winnipeg (IATA: YWG, ICAO: CYWG), (CFB Winnipeg) is a Royal Canadian Air Force base located within the City of Winnipeg, Manitoba. Ба́за Кана́дских вооружённых сил «Виннипе́г» ((IATA: YWG, ICAO: CYWG), англ. Canadian Forces Base Winnipeg) - база Канадских вооружённых сил, расположенная в городе Виннипег, провинция Манитоба.
Conakry International Airport (IATA: CKY, ICAO: GUCY), also known as Gbessia International Airport, is an airport serving Conakry, capital of the Republic of Guinea in West Africa. Международный аэропорт Конакри (IATA: CKY, ICAO: GUCY), также известный как международный аэропорт Гбессиа, расположенный в городе Конакри, столице Республики Гвинея в Западной Африке.
Больше примеров...