To address those issues, ICAI has issued Accounting Standards Interpretations (AS-Is), guidance notes and other explanatory material. |
В целях решения этих проблем ИПБИ публикует интерпретирующие заявления по стандартам бухгалтерского учета (ИЗСБУ), рекомендации, а также другие пояснительные материалы. |
The ICAI has established an Auditing and Assurance Standards Board (AASB) that formulates standards that are broadly in line with International Auditing Standards issued by the IAASB. |
ИПБИ учредил Совет по стандартам аудита и страхования (ССАС), который разрабатывает стандарты, в целом соответствующие международным стандартам аудита, издаваемым МССАС. |
ICAI's introduced a peer review of audit firms by establishing an 11-member Peer Review Board in March 2002. |
ИПБИ ввел систему коллегиальной оценки работы аудиторских фирм, учредив в марте 2002 года Совет по коллегиальной оценке, в состав которого входят 11 членов. |
However, through a separate Announcement issued by the ICAI, it is recognized that law will prevail. |
Вместе с тем отдельным заявлением, сделанным ИПБИ, было признано, что преимущественную силу имеют положения закона. |
As mentioned above, the ICAI members are required to ensure compliance with the ICAI accounting Standards issued by the ICAI while performing their attest function under certain legislations such as the Companies Act (1956), as well as by the ICAI itself. |
Как указывалось выше, при вынесении аудиторских заключений в соответствии с некоторыми законами, такими, как Закон о компаниях (1956 года), а также правилами ИПБИ члены ИПБИ должны обеспечивать соблюдение стандартов учета ИПБИ. |