| The term "World Bank" refers specifically only to IBRD and IDA. | Термин "Всемирный банк" конкретно относится только к МБРР и МАР. |
| To that effect the WTO will cooperate with IMF and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and its affiliated agencies. | В этой связи ВОТ будет сотрудничать с МВФ и Международным банком реконструкции и развития (МБРР) и его дочерними организациями. |
| Partnership Agreement between IBRD for the Consultative Group to Assist the Poorest and UNCDF | Соглашение о партнерстве между МБРР от имени Консультативной группы по оказанию помощи беднейшим слоям населения и ФКРООН |
| UNFPA, WFP, UNIC, UNHCR, FAO, ILO, WHO, IBRD, UNESCO, UNICEF, WB | ЮНФПА, МПП, ИЦООН, УВКБ, ФАО, МОТ, ВОЗ, МБРР, ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ, ВБ |
| The World Bank's new tools such as Fixed-Spread Loans for the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) countries and the Cross-Border Initiative facilitating investment across countries in Southern Africa are encouraging indications of private investment. | Обнадеживающими признаками поступления частных инвестиций является использование Всемирным банком таких новых инструментов, как кредиты по фиксированным ставкам для стран - членов Международного банка реконструкции и развития (МБРР) и трансграничная инициатива по содействию инвестициям в различных странах юга Африки. |