Okay, what about you, you hypocrite? | А что насчет тебя, лицемер? |
Regnier doesn't care, the old hypocrite! | А этот лицемер Ренье торопит меня. |
You hypocrite, you vile hypocrite | Ты лицемер, ты отвратительный лицемер |
You're a hypocrite, Cat. | Ты - лицемер, Кэт. |
You're a hypocrite, Danny Reed. | Ты лицемер, Дэнни Рид. |
I knew you were a hypocrite, but that was really cold. | Я знал, что ты лицемерка, но это было реальной подставой. |
You washed and fed her, hypocrite. | Ты вымыла и накормила ее, лицемерка. |
I know what a huge hypocrite that makes me look like, and I didn't want it to affect the way you see me. | Я выгляжу как большая лицемерка, а мне не хотелось, чтобы ты так считала. |
You're such a hypocrite. | КВИНН: Ты такая лицемерка. |
Still the little hypocrite. | Всё та же маленькая лицемерка. |
No, it's me, the hypocrite patrol. | Нет, это я, лицемерный патруль. |
Why? A-and after all the things you did for me, why would you be such a hypocrite? | И после всего, что ты для меня сделал, почему ты такой лицемерный? |
The rancher Diaz, the gambler Montero, the hypocrite clergyman Baldwin and the mentally distorted rover O'Hara are all former bandits. | Фермер Диас, картёжник Монтеро, лицемерный священник Балдуин и психопат-альбинос О'Хара - бывшие бандиты. |
Had not that pious hypocrite Increase Mather stopped me... | Даже тот набожный ханжа Инкриз Мэзер не смог остановить меня. |
I'm as big a hypocrite as you are, Jeff. | Я такой же ханжа, как и ты, Джефф. |
I was a hypocrite. | Я себя вёл как ханжа. |
Now I'm a hypocrite. | Теперь я - ханжа? |
A fine psalm-singing hypocrite you are. | Значит, вы просто прекрасная распевающая псалмы ханжа. |