Give me an honest sadist than a hypocrite like him any day. | Лучше уж честный садист, чем такой лицемер, как он. |
Do you think I'm a hypocrite? | Вы думаете, что я лицемер? |
I come across as a hypocrite. | Я буду выглядеть как лицемер. |
And you're a hypocrite. | И ты - лицемер. |
It hasn't changed your life, has it, you sherry-swilling, foie-gras-munching hypocrite? | Вы же не разорились из-за этого вы, вечно хлещущий херес и жрущий фуа-гра лицемер? |
You're a hypocrite, you have to die. | Ты лицемерка, и должна умереть. |
If you're saying she's not a hypocrite - | Если говоришь, что она не лицемерка... Не говорю. |
Yes, I just came to tell you you're a hypocrite and a liar | Да! Я просто приехал, чтобы сказать тебе, что ты лицемерка и лгунья! |
You're a hypocrite and you suck! | Ты лицемерка и ты отстой! |
You're such a hypocrite. | КВИНН: Ты такая лицемерка. |
No, it's me, the hypocrite patrol. | Нет, это я, лицемерный патруль. |
Why? A-and after all the things you did for me, why would you be such a hypocrite? | И после всего, что ты для меня сделал, почему ты такой лицемерный? |
The rancher Diaz, the gambler Montero, the hypocrite clergyman Baldwin and the mentally distorted rover O'Hara are all former bandits. | Фермер Диас, картёжник Монтеро, лицемерный священник Балдуин и психопат-альбинос О'Хара - бывшие бандиты. |
She's shallow and giggly, and you're a hypocrite. | Она пустышка, которая любит похихикать. А ты ханжа. |
I was a hypocrite. | Я себя вёл как ханжа. |
Now I'm a hypocrite. | Теперь я - ханжа? |
How are you anything other than a hypocrite? | Ты просто двуличный ханжа! |
A fine psalm-singing hypocrite you are. | Значит, вы просто прекрасная распевающая псалмы ханжа. |