Any disturbance to his heart, and he could go into a hypertensive crisis. |
Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз. |
Even the smallest amount can trigger a hypertensive crisis. |
Даже очень маленькое количество может спровоцировать гипертонический кизис. |
What if he was hypertensive the other two times that he clotted? |
Что если и в два прошлых раза у него был гипертонический криз? |
He's in hypertensive crisis. |
У него гипертонический криз. |
If the patient has a hypertensive crisis... |
Если у пациента гипертонический кризис |
When... when he has a hypertensive crisis... |
Когда у него гипертонический кризис... |
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis. |
Расслоение означает, что мы были неправы что алкоголь вызывает гипертонический криз. |
She must've had a hypertensive crisis caused by a neural overstimulation in her kidneys. |
У неё должно быть, был гипертонический криз вызванный нейронной сверхстимуляцей в ее почках. |
Cushing's plus stress equals hypertensive crisis. |
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз. |
Pulmonary edema, stage two hypertensive crisis. |
Отек легких, гипертонический криз второй степени. |
I meant he's clotting right now and he's in hypertensive crisis. |
Я говорю о том, что у него сейчас есть и свертываемость, и гипертонический криз. |
Stroke, cardiomyopathy, hypertensive crisis, what? |
Инсульт, кардиомиопатия, гипертонический криз, да? |
She had a hypertensive crisis because it's been at least six hours since she had her last drink. |
И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз. |
Since harmaline is a reversible inhibitor of monoamine oxidase A, it could, in theory, induce both serotonin syndrome and hypertensive crises in combination with tyramine, serotonergics, catecholaminergics drugs or prodrugs. |
Так как гармалин является обратимым ингибитором моноаминоксидазы А, он может, теоретически, вызывать серотониновый синдром и гипертонический криз в сочетании с тирамином, серотонергиками, катехоламинергическими препаратами или пролекарствами. |
35-year-old female in hypertensive crisis. |
Женщина, 35 лет, гипертонический криз. |
It could set off a hypertensive crisis, cause heart failure. |
Случился гипертонический криз, вызвал сердечную недостаточность. |
It could set off a hypertensive crisis, cause heart failure. |
Это могло вызвать гипертонический криз который привел к остановке сердца. |
The guy was on an m. A. O. I. Put him into a hypertensive crisis. |
Он принимает ИМАО, у него случился гипертонический криз. |
The existing chiari, the antidepressants, and whatever struck his head, all combined to create an acute hypertensive crisis... a perfect storm. |
Синдром Киари, антидепрессанты и удар по голове - все эти факторы могли вызвать острый гипертонический криз. |
Any clue as to why she would be in a hypertensive crisis? |
Есть идеи, почему у нее ни с того ни с сего гипертонический криз? |