| Every Hutu should know that every Tutsi is dishonest in business. | Все хуту должны знать, что все тутси нечестны в бизнесе. |
| Now there could be no military solution: even if RPF expelled the Hutu population from Rwanda, they eventually would return to claim their rightful place. | В настоящее время военное решение невозможно: даже если ПФР изгонит из Руанды население хуту, через некоторое время оно вернется и потребует свое законное место. |
| In some cases, army units who had been sent to the provinces to restore order, stop the massacres and protect the population, engaged in acts of reprisal and extreme cruelty which were often directed selectively at the Hutu population. | Армейские подразделения, направленные в провинции для восстановления правопорядка, прекращения бойни и защиты населения, иногда совершали репрессалии и допускали бесчинства, которые часто были избирательно направлены против хуту. |
| On 16 February, an ethnic Hutu shopkeeper, approximately 35 years old, living in Katwiguru was tied up and kidnapped from his house by FDLR soldiers. | 16 февраля боевиками ДСОР был похищен из своего дома 35-летний бизнесмен из племени хуту, проживавший в Катвигуру. |
| The head of the locality of Buramba, an ethnic Hutu, was kidnapped from his house on the night of 2 to 3 March 2007. | Вождь общины Бурамба, являющийся представителем племени хуту, был похищен из своего дома в ночь с 2 на 3 марта 2007 года. |