| The guerrilla groups trained in the Hutu refugee camps are still active. | Продолжают свои действия отряды повстанцев, сформированные в лагерях для беженцев хуту. |
| A few days later, the complainant met her former maid, who told her that the Hutu militia was searching for her. | Несколькими днями позже заявительница встретила свою бывшую домработницу, рассказавшую ей, что ее разыскивают участники вооруженных формирований хуту. |
| In the eastern part of the country, 15 persons, including six Rwandan Hutu rebels, eight civilians and one soldier from the Congolese army were killed in two attacks on 1 and 2 May 2006 in North Kivu. | В восточной части страны в ходе двух нападений 1 и 2 мая 2006 года в Северном Киву были убиты 15 человек, 6 из которых - руандийские мятежники хуту, 8 - гражданские лица и 1 - военнослужащий конголезской армии. |
| He is therefore asking to be repatriated to Rwanda and claims to be a Hutu moderate. | На этом основании г-н Ньонзима обратился с просьбой о добровольной репатриации в Руанду, указав, что он является хуту и придерживается умеренных убеждений. |
| The establishment of press houses in Rwanda and Burundi, open to Tutsi and Hutu journalists, and the creation in Latin America of the REDIPAZ network offered two examples of such action. | В качестве примеров деятельности такого рода можно назвать учреждение в Руанде и Бурунди «домов печати», открытых для журналистов из народностей тутси и хуту, и создание в Латинской Америке сети РЕДИПАС. |