| Minister of Public Health, Mr. Charles Batungwanayo (FRODEBU), Hutu | Министр здравоохранения г-н Шарль Батунгванайо (ФДБ), хуту |
| Any Hutu who persecutes his brother Hutu for having read, spread, and taught this ideology is a traitor. | Каждый хуту, участвующий в преследовании своих братьев-хуту - предатель для братьев, которые читали, распространяли и изучали эту идеологию. |
| On 6 July 1995, Mr. Paul Munyambari, a Hutu (FRODEBU), was appointed Foreign Minister in his place. | Вместо него на должность министра внешних сношений 6 июля 1995 года был назначен г-н Поль Муньямбари, хуту (ФДБ). |
| Every Muhutu should know that our Hutu daughters are more suitable and conscientious in their role as woman, wife and mother of the family. | Каждый хуту должен знать, что наши дочери-хуту в большей степени подходят на роль женщины, жены и матери семейства и более ответственно относятся к выполнению этой роли. |
| In August 1986, he became a founding member and economic policy director of the Hutu-dominated Front for Democracy in Burundi party (FRODEBU). | В августе 1986 года Нтарьямира стал одним из основателей и руководителем по вопросам экономической политики оппозиционной партии Фронт за демократию в Бурунди (ФРОДЕБУ), в которой доминировали хуту. |