Английский - русский
Перевод слова Husain

Перевод husain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хусейн (примеров 20)
Al-Baharna, Husain M. (Bahrain) Эль-Бахарна Хусейн М. (Бахрейн)
Mr. Husain) said his organization followed with great interest the deliberations of the Committee, which addressed issues of critical concern to its member States. Г-н Хусейн) говорит, что его организация с большим интересом следит за проводимыми в Комитете дискуссиями, которые затрагивают проблемы, имеющие чрезвычайно важное значение для ее государств-членов.
Answer: Mahir al-Tayyib Ahmad, Anwar Ishak, Khalid Abbaker, Yusef Husain, Yasir Ja'far, Ma'awiya al Baghid, Abu al-Qasim Hasan, al-Tijani Omar, Omar Sa'd and Wud al-Umda. Ответ: Махир ат-Таиб Ахмад, Анвар Ишак, Халид Аббакер, Юсеф Хусейн, Ясир Джафар, Маавия аль-Багид, Абу аль-Касим Хасан, ат-Тиджани Омар, Омар Саад и Вуд аль-Умда.
Mr. Saadat Husain (Bangladesh) Г-н Саадат Хусейн (Бангладеш)
My name is Abu Husain. Мое имя Абу Хусейн.
Больше примеров...
Хусейна (примеров 3)
One of the groups detonated two explosive devices; the first in Arba'in Street and the second beside the Husain Mosque in Idlib. Одна из групп привела в действие два взрывных устройства - одно на улице Арбаин и другое рядом с мечетью Хусейна в Идлибе.
Umm ul-Banin and Ali had four sons, of whom the eldest was Abbas ibn Ali, the commander of Husain Ibn Ali's forces at the Battle of Karbala. У Ум уль-Банин и Али было четыре сына, старший из которых - Аббас ибн Али - был командиром сил имама Хусейна во время Кербельской битвы.
In the words of BBC Radio 4 Today and BBC News presenter Mishal Husain, "Komla developed his own unique on air style, seamlessly moved between TV and radio and influenced Africa coverage across the BBC." По словам Машаля Хусейна, от «ВВС Radio 4 Today» и «BBC News», «Комла разработал свой собственный уникальный стиль в эфире, на грани между радио и телевидением, влияя и охватывая Африку через BBC».
Больше примеров...
Хусаин (примеров 3)
Mr. Abu Zubaydah (also known as Zain al-Abidin Muhahhad Husain). г-н Абу Зубайдах (также известный как Заин аль-Абидин Мухаххад Хусаин).
Mr. Husain) said that the national policies and development efforts of his organization's member States were aimed at attaining equality before the law and in all aspects of social and economic life. Г-н Хусаин) говорит, что направления национальной политики и деятельность в сфере развития стран, входящих в представляемую им организацию, имеют целью достижение равноправия перед законом и во всех аспектах социальной и экономической жизни.
Saudi national Zine el Abidine Abou Zoubeida - alias Abou Zubaida, Abd Al-Hadi Al-Wahab, Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, Zayn Al-Abidin Muhammad Husayn, Tariq. Саудовец Зин Эль-Абидин Абу Зубейда, он же Абу Зубайда, Абд Аль-Хади, Аль-Вахаб, Заин Аль-Абидин Мухахад Хусаин, Заин Аль-Абидин Мухаммад Хусайн, Тарик.
Больше примеров...
Хуссейн (примеров 4)
Ashgar Husain, Director, Educational Policies and Strategies, UNESCO Ашгар Хуссейн, Директор по вопросам политики и стратегии в области образования, ЮНЕСКО
Mr. Husain) joined previous speakers in expressing his delegation's deepest condolences on the untimely demise of Chairman Yasser Arafat. Г-н Хуссейн) присоединяется к предыдущим ораторам и от имени своей делегации выражает глубочайшее соболезнование в связи с безвременной кончиной председателя Ясира Арафата.
AL-BAHARNA, Husain M. АЛЬ-БАХАРНА, Хуссейн М.
Pakistan Mr. Mujahid Husain 8 Пакистан г-н Муджахид Хуссейн 8
Больше примеров...
Хусейну (примеров 2)
Mr. Masud HUSAIN (Canada); and гну Масуду ХУСЕЙНУ (Канада); и
Ibn Ziyad sent a brief letter to Umar ibn Sa'ad that commanded, "Prevent Husain and his followers from accessing water and do not allow them to drink a drop". Ибн Зияд повелел Умару ибн Сааду: «Закрой Хусейну и его сторонникам доступ к воде и не позволяй им взять ни капли».
Больше примеров...
Ал-курди (примеров 2)
The fleet, again under Amir Husain Al-Kurdi, was sent to India in 1507. Мамлюкский флот во главе с Амиром Хусейном ал-Курди отплыл из Адена в Индию в 1507 году.
The expedition, under Amir Husain Al-Kurdi, left Suez in November and travelled by sea to Jidda, where they fortified the city. Экспедиция во главе с Амиром Хусейном ал-Курди отплыла из Суэца в ноябре и вскоре достигла Джидды, где флот остановился для ремонта крепостных сооружений города.
Больше примеров...