| "Peter Byrd, Gordon Hurley, Thomas Mooney..." | "Питер Берд, Гордон Херли, Томас Муни..." |
| Weren't you supposed to be going off to Hurley? | Разве ты не должна была уехать в Херли? |
| HURLEY, CHARLIE, SAYID, YOUR FRIENDS, ARE AFRAID TO - KATE. | Херли, Чарли и Саид, твои друзья, боятся... Как? |
| Hurley, this is ridiculous. | Херли, это просто смешно. |
| So you're Hurley's friend. | Значит, вы друг мистера Херли? |
| Hurley, just be quiet and lean right. | Харли, заткнись и наклонись вправо. |
| Your pile's only waist-high, Hurley. | Твоя стопка только вполовину, Харли. |
| The research team at the Russian Institute for Space Research in Moscow, led by Kevin Hurley, was able to use the data collected by the IPN to accurately determine the position of gamma-ray bursts with an accuracy of a few minutes of arc. | Исследовательская группа в российском Институте космических исследований, в Москве, возглавляемая Кевином Харли (Kevin Hurley) рассчитывала координаты источников ГВ с точностью до нескольких угловых минут по данным, собранным IPN. |
| Hurley, don't you dare. | Харли, только попробуй! |
| Hurley, what are you doing? | Харли, ты что делаешь? |