He is an acclaimed humourist and world renowned travel diarist. |
Это известный юморист и всемирно известный автор путевых дневников. |
We believe he's a world-class humorist and millions of Americans agree. |
Мы уверены, что он - юморист мирового класса, и миллионы американцев согласны с этим. |
Renown US humorist and columnist for The New Yorker Frank Sullivan loved to glue them on letters to his friends. |
Известный американский юморист, колумнист журнала New Yorker Фрэнк Сэлливан любил клеить их на письма своим друзьям. |
He's a wonderful humorist. And I'm going to read you this essay, or an excerpt from it because it really hit home for me. |
Он замечательный юморист. И я прочитаю Вам это эссе, или выдержку из него, потому что оно попало в яблочко для меня. |
In the center of the plot is a successful Soviet humorist Boris Arkadyev, who, despite universal love and recognition, lacks creative freedom, as a result of which he becomes dangerous for society. |
В центре сюжета успешный советский юморист Борис Аркадьев, которому, несмотря на всеобщую любовь и признание среди зрителей, не хватает творческой свободы, в результате чего он становится опасным для общества. |