| Well, it's a very humid neighborhood. |
Ну, это очень влажный район. |
| Climate: Humid with heavy rainfall. |
Климат: влажный, с частыми проливными дождями. |
| A waterfall and several vaporizers create a humid atmosphere; a suitable microclimate for the Amazonian plants that grow there. |
Мощный водопад и распылители создают уникальный влажный микроклимат, необходимый для растений из Амазонки. |
| Humid fields and "buriti" palm paths are found where the water table is near the surface. |
Влажный поля и «Бурити» пути там, где грунтовые воды залегают вблизи поверхности. |
| This produces humid and very humid conditions along the slopes leading down to the Atlantic, which account for more than 75 per cent of the land area. |
На северо-восточном и атлантическом побережье, где выпадают обильные осадки, приносимые с Карибского моря, жарко и влажно; здесь на склонах гор, занимающих 75% территории атлантического побережья, климат влажный и очень влажный. |