Английский - русский
Перевод слова Humboldt

Перевод humboldt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гумбольдт (примеров 50)
So Humboldt apparently learned Atures from a parrot. Итак Гумбольдт по видимому выучил Атуресскй язык от попугая.
The Wiyot people, who lived around Humboldt Bay, were particularly hard hit. Племя вийот, жившее вокруг залива Гумбольдт, пострадало особенно сильно.
During his 1799-1804 travels in the Americas, Alexander von Humboldt encountered a giant saman tree near Maracay, Venezuela. Во время своих путешествий 1799-1804 гг. в Северной и Южной Америке Александр фон Гумбольдт обнаружил гигантское дерево саман возле города Маракай, Венесуэла.
"Expect increased violence in neighborhood Humboldt Park due to an escalating gang conflict." "Ожидается рост преступлений в районе Гумбольдт Парка в связи с обострением конфликтов между бандами".
In the article 34 notification, KHD Humboldt was asked to explain the relevance of the reconstruction agreement to the claim by Deutz Service. В уведомлении по статье 34 "КХД Гумбольдт" просили пояснить, какое отношение имеет соглашение о восстановлении к претензии "Дойц сервис".
Больше примеров...
Гумбольдта (примеров 69)
She was then an Alexander von Humboldt Fellow at the University of Marburg's Department of Theoretical Physics from 1985 to 1987. Затем она была стипендиатом Фонда Александра фон Гумбольдта в департаменте теоретической физики Марбургского университета с 1985 по 1987 год.
It is in the Humboldt Street, right? Он ведь должен быть на улице Гумбольдта, верно?
A crittercam attached to two Humboldt squid revealed that they "flash talk" with each other by changing color in certain ways, and that they can disguise themselves by shifting the color patterns in other ways. Криттеркамы (англ.)русск., закреплённые на двух кальмарах Гумбольдта, показали, что они «разговаривают» друг с другом, меняя цвет определённым образом, а также могут маскироваться, изменяя расцветку иными способами.
Although the islands lie within the tropics, they are the first major break in the prevailing easterly winds spawned from the extraordinarily dry (from an atmospheric perspective) Humboldt Current. Несмотря на то, что они расположены в тропическом поясе, острова являют собой первое заметное исключение в преобладающих восточных ветрах, зарождающееся в необычайно сухом (с точки зрения атмосферы) течении Гумбольдта.
The strengthened development agency has successfully negotiated with the European Union for an 8 million ECU project for the sustainable development of the Upper Orinoco, and with Germany Agency for Technical Cooperation for continued support to the Alexander von Humboldt centre. Усиленное таким образом учреждение, занимающееся вопросами развития, успешно провело переговоры с Европейским союзом по проекту устойчивого развития верхней части реки Ориноко стоимостью 8 млн. экю, а также с немецким агентством технического сотрудничества по вопросу о продолжении поддержки Центра им. Александра Гумбольдта.
Больше примеров...
Хамболдт (примеров 5)
The one in Humboldt Park on Le Moyne? Тот, что в Хамболдт Парк на Ле Мон?
Three girls found in Humboldt Park were all lured to Chicago via this Romeo's Facebook page. Три девушки найдены в Хамболдт Парке, их всех заманили в Чикаго с помощью страницы этого Ромео.
And his address, was it East Street, Washington Street... Humboldt Street, or Main Street? Это Ист стрит, Вашингтон стрит, Хамболдт стрит... или Мэйн стрит?
Humboldt park, ma'am. Хамболдт парк, мадам.
Was it "East St", "Washington St", "Humboldt St"... or "Main Street"? Это Ист стрит, Вашингтон стрит, Хамболдт стрит... или Мэйн стрит?
Больше примеров...
Гумбольдтом (примеров 4)
The properties of guano were first discovered by the great father of geography, Alexander von Humboldt. Свойства гуано были впервые обнаружены великим отцом географии, Александром фон Гумбольдтом.
Motherby's own friendship with both Humboldt and Arndt is attested to by the longstanding correspondence between them. О дружбе самого Мазерби с Гумбольдтом и Арндтом свидетельствует их длительная переписка.
With Alexander von Humboldt and Heinrich Berghaus, he was editor of the geographical journal "Annalen der erd, völker- und staatenkunde". Вместе с Александром фон Гумбольдтом и Генрихом Бергхаусом редактировал географический журнал «Летопись земли, международные и государственные исследования» (Annalen der erd, völker- und staatenkunde).
Some results of these travels and of the important collections that had been made were reported on by Humboldt in 1826. Некоторые результаты этих путешествий были опубликованы Гумбольдтом в 1826 году.
Больше примеров...