| Stephens read with interest early accounts of ruined cities of Mesoamerica by such writers and explorers as Alexander von Humboldt and Juan Galindo. | Стивенс с интересом читал ранние рассказы о разрушенных городах Мезоамерики таких писателей и исследователей, как Александр фон Гумбольдт и Хуан Галиндо. |
| He was in Venezuela, Alexander von Humboldt, and he heard about this tribe that had been eaten by the Caribs, a cannibalistic tribe of the area. | Он был в Венесуэле, Александр фон Гумбольдт, и он услышал об этом племени, которое было съедено Карибами, каннибальским племенем той области. |
| Wilhelm von Humboldt shared this opinion of translation in a letter addressed to A.W.Schlegel, dated July 23, 1796: All translation seems to me simply an attempt to solve an impossible task. | Вильгельм фон Гумбольдт высказал этот взгляд на перевод в письме, адресованном А. В. Шлегелю, от 23 июля 1796: «Всякий перевод представляется мне, безусловно, попыткой разрешить невыполнимую задачу. |
| He insisted that I was here, in Humboldt, this day this box. | И настоял на том, чтобы я поехала сюда, в Гумбольдт, именно в этот день и в этот дом. |
| On September 26, two months after embarking on the cutoff, the Donner Party rejoined the traditional trail along a stream that became known as the Humboldt River. | 26 сентября, через два месяца после выхода на маршрут Гастингса, партия Доннера наконец вышел на существующую тропу вдоль ручья, который сегодня именуется рекой Гумбольдт. |
| On 26 May 1824, at the age of 21 and with Humboldt's recommendation, Liebig became a professor extraordinarius at the University of Giessen. | 26 мая 1824 года, в возрасте 21 года и с рекомендацией Гумбольдта, Либих стал экстраординарным профессором в Университете Гиссена. |
| He was twice appointed a fellow of the German scientific Alexander von Humboldt Foundation (2006 in Marburg, 2010 in Münster) and the American Andrew W. Mellon Foundation (2004, 2010 Wolfenbüttel). | Дважды был стипендиатом престижного немецкого научного фонда Александра фон Гумбольдта (2006 Марбург, 2010 Мюнстер) и американского фонда Ендрю В. Меллона (2004, 2010, Вольфенбюттель). |
| The eight subregions are Mekong River, the Sea of Okhotsk, the Oyashio Current, the Caribbean Sea, the Humboldt Current, the lakes of the East African Rift Valley, the Eastern Equatorial Pacific and the Caspian Sea. | Эти восемь субрегионов - река Меконг, Охотское море, течение Оясио, Карибское море, течение Гумбольдта, озера долины Великого разлома в Восточной Африке, восточная экваториальная часть Тихого океана и Каспийское море. |
| Research published by Ulrike Klöppel at the Humboldt University in December 2016 shows that, over the period 2005 to 2014, there were no significant trends in numbers of intersex medical interventions. | Исследование, опубликованное Ульрике Клоппель (англ. Ulrike Klöppel) в Берлинском университет имени Гумбольдта в декабре 2016 года, показывает, что в период с 2005 по 2014 год не было зафиксировано значительной тенденции в уменьшении количества операций на интерсекс-детях. |
| Guest lecturer in numerous European universities, including the European University Institute-Florence, Italy, the University of Bari, the University of London (King's College), London School of Economics and Humboldt University, Berlin (continuing) | Приглашенный лектор в целом ряде европейских университетов, включая Институт Европейского университета во Флоренции, Италия, Университет Бари, Лондонский университет (Королевский колледж), Лондонскую школу экономики и Берлинский университет им. Гумбольдта (по настоящее время) |
| The one in Humboldt Park on Le Moyne? | Тот, что в Хамболдт Парк на Ле Мон? |
| Three girls found in Humboldt Park were all lured to Chicago via this Romeo's Facebook page. | Три девушки найдены в Хамболдт Парке, их всех заманили в Чикаго с помощью страницы этого Ромео. |
| And his address, was it East Street, Washington Street... Humboldt Street, or Main Street? | Это Ист стрит, Вашингтон стрит, Хамболдт стрит... или Мэйн стрит? |
| Humboldt park, ma'am. | Хамболдт парк, мадам. |
| Was it "East St", "Washington St", "Humboldt St"... or "Main Street"? | Это Ист стрит, Вашингтон стрит, Хамболдт стрит... или Мэйн стрит? |
| The properties of guano were first discovered by the great father of geography, Alexander von Humboldt. | Свойства гуано были впервые обнаружены великим отцом географии, Александром фон Гумбольдтом. |
| Motherby's own friendship with both Humboldt and Arndt is attested to by the longstanding correspondence between them. | О дружбе самого Мазерби с Гумбольдтом и Арндтом свидетельствует их длительная переписка. |
| With Alexander von Humboldt and Heinrich Berghaus, he was editor of the geographical journal "Annalen der erd, völker- und staatenkunde". | Вместе с Александром фон Гумбольдтом и Генрихом Бергхаусом редактировал географический журнал «Летопись земли, международные и государственные исследования» (Annalen der erd, völker- und staatenkunde). |
| Some results of these travels and of the important collections that had been made were reported on by Humboldt in 1826. | Некоторые результаты этих путешествий были опубликованы Гумбольдтом в 1826 году. |