Английский - русский
Перевод слова Humber

Перевод humber с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хамбер (примеров 32)
He was a Member of the European Parliament (MEP) for Yorkshire and the Humber constituency. Был депутатом Европейского парламента от избирательных округов Йоркшир и Хамбер.
From 1915 to 1928 several guns were mounted in forts to guard the estuary of the River Humber. С 1915 по 1928 годы несколько орудий были установлены в фортах для защиты эстуария реки Хамбер.
Market Weighton Canal, river Humber Lock to Sod Houses Lock Канал Маркет-Уэйтон: от шлюза на реке Хамбер до шлюза Сод-Хаузиз.
In 1935, upon her husband's retirement, Montgomery moved to Swansea, Ontario, a suburb of Toronto, buying a house which she named Journey's End, situated on Riverside Drive along the east bank of the Humber River. В 1935 году, после ухода мужа на пенсию, Монтгомери переехала в пригород Торонто Суонси (англ.), Онтарио, где на восточном берегу реки Хамбер купила дом и назвала его Конец путешествия (англ. Journey's End).
The economy has experienced steady growth averaging around 5% annually, greater than that of the broader region of Yorkshire and the Humber. Экономика растёт на 5 % в год, быстрее экономики региона Йоркшир и Хамбер в целом.
Больше примеров...
Humber (примеров 13)
In 1925 Humber moved into the production of commercial vehicles with the purchase of Commer. В 1925 году Humber перекупил производственные мощности фирмы Commer, производившей коммерческие автомобили, таким образом выйдя на этот рынок.
In 1913 Humber was second only to Wolseley as the largest manufacturer of cars in the United Kingdom. По состоянию на 1913 годы Humber был вторым крупнейшим производителей автомобилей в Великобритании.
The Humber was renamed Princess Amelia in 1727 and was cut down a deck into a 66-gun ship in 1747-1748. Humber был переименован в Princess Amelia в 1727 году и срезан до 66-пушечного в 1747-1748.
It was first conceived in a small woodland glade filled with hemlocks at Roos in Yorkshire (where I was for a brief time in command of an outpost of the Humber Garrison in 1917, and she was able to live with me for a while). Я впервые осознал это на небольшой лесной полянке, заполненной болиголовом возле Руса в Йоркшире (где я недолго находился на аванпосте Гарнизона Хамбер (англ. Humber Garrison) в 1917 году, и она могла немного пожить со мной).
With the financial support of Prudential Assurance, the two brothers bought some well-known British motor manufacturers, including Hillman, Humber, Singer, Sunbeam, Talbot, Commer and Karrier, controlling them through their parent, Rootes' 60-per-cent-owned subsidiary, Humber Limited. При финансовой поддержке Prudential Assurance братья купили несколько британских автопроизводителей, включая Hillman, Humber, Singer, Sunbeam, Talbot, Commer и Karrier, контролируя их через материнскую компанию Humber Limited в которой братьям принадлежало 60 % акций.
Больше примеров...
Хамбера (примеров 16)
Between 913 and 918 a series of English offensives overwhelmed the Danes of Mercia and East Anglia, bringing all of England south of the Humber under Edward's power. С 913 по 918 год ряд английских наступлений сокрушил датчан Мерсии и Восточной Англии, принеся всю Англии к югу от Хамбера под контроль Эдуарда.
It lies on the River Leen, with its southern boundary following the course of the River Trent, which flows from Stoke to the Humber. Он находится в устье реки... на южной границе от Ривер лин, который впадает в Стойк до Хамбера.
How did the entire Mets' season come to depend so much on a young pitcher, Philip Humber, who had never started in the major leagues until last night? Как может результат всего сезона "Метс" зависеть от молодого питчера Филипп Хамбера, который до вчерашнего вечера ни разу не выходил в стартовом составе?».
By 918 the Danes south of the Humber had submitted to Edward the Elder, and by 926 Northumbria was under the control of King Æthelstan. К 918 году датчане к югу от Хамбера присоединились к Эдуарду Старшему, к 926 году Нортумбрия находилась под контролем короля Этельстана.
The Northumbrians were no longer a distraction; they had been contained north of the Humber since the Battle of the Trent, and became even less of a threat after their disastrous defeat in 685 at the hands of the Picts. Нортумбрия больше не несла в себе угрозы; после сражения при Тренте она оставалась в границах к северу от реки Хамбера, а в связи с поражением в 685 году от пиктов, вообще перестала представлять опасность.
Больше примеров...