Английский - русский
Перевод слова Humber

Перевод humber с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хамбер (примеров 32)
He was a Member of the European Parliament (MEP) for Yorkshire and the Humber constituency. Был депутатом Европейского парламента от избирательных округов Йоркшир и Хамбер.
It spans the Humber (an estuary formed by the rivers Trent and Ouse), between Barton-upon-Humber on the south bank and Hessle on the north bank, thereby connecting the East Riding of Yorkshire and North Lincolnshire. Он охватывает Хамбер (эстуарий, образованный реками Трент и Уз) между Бартон-на-Хамбер на южном берегу и Хессл на северном берегу, соединяя Восточный Йоркшир и Северный Линкольншир.
0pened in 1937, this 27-million-dollar colossus is much like the Humber Bridge in Britain. Открытый в 1937 году, этот колосс за 27 миллионов долларов... очень похож на мост Хамбер в Британии.
A second front opened up when the plague arrived by ship at the Humber, from where it spread both south and north. Второй фронт открылся, когда чума распространилось с кораблём, прошедшим по реке Хамбер, откуда распространилась южнее и севернее.
The economy has experienced steady growth averaging around 5% annually, greater than that of the broader region of Yorkshire and the Humber. Экономика растёт на 5 % в год, быстрее экономики региона Йоркшир и Хамбер в целом.
Больше примеров...
Humber (примеров 13)
In 1913 Humber was second only to Wolseley as the largest manufacturer of cars in the United Kingdom. По состоянию на 1913 годы Humber был вторым крупнейшим производителей автомобилей в Великобритании.
The history of this engine architecture is unclear, but other cars with dual overhead camshafts in the era were made by Sunbeam, Delage and Humber. Интересно, что история данных двигателей далеко неизвестна, так как другие автомобили с двойным распредвалом были созданы в эпоху Sunbeam, Delage и Humber.
Rootes Australia produced a range of Hillman, Humber, and Singer automobiles in Australia between 1946 and 1965. Rootes Australia выпускала модельные ряды Hillman, Humber и Singer в период с 1946 по 1965 год.
Seven 80-gun ships were rebuilt to this specification before 1733 - the Lancaster in 1719-1722, Norfolk in 1718-1728, Cornwall in 1723-1726, Princess Caroline in 1724-1731, Humber in 1723-1726, Somerset in 1722(?)-1731 and Russell in 1729-1735. До 1733 года по этим спецификациям были перестроены семь 80-пушечных кораблей - Lancaster в 1719-1722, Norfolk в 1718-1728, Cornwall в 1723-1726, Princess Caroline в 1724-1731, Humber в 1723-1726, Somerset в 1722(?)-1731 и Russell в 1729-1735.
With the financial support of Prudential Assurance, the two brothers bought some well-known British motor manufacturers, including Hillman, Humber, Singer, Sunbeam, Talbot, Commer and Karrier, controlling them through their parent, Rootes' 60-per-cent-owned subsidiary, Humber Limited. При финансовой поддержке Prudential Assurance братья купили несколько британских автопроизводителей, включая Hillman, Humber, Singer, Sunbeam, Talbot, Commer и Karrier, контролируя их через материнскую компанию Humber Limited в которой братьям принадлежало 60 % акций.
Больше примеров...
Хамбера (примеров 16)
On July 31, 2006, a year after his surgery, Humber was once again promoted to Binghamton, where he was 2-2 with a 2.88 ERA. 31 июля 2006 года, спустя год после операции, Хамбера вновь перевели в «Бингемптон Метс», где он показал результат 2-2 со средней пропускаемостью 2,88.
By 918 the Danes south of the Humber had submitted to Edward the Elder, and by 926 Northumbria was under the control of King Æthelstan. К 918 году датчане к югу от Хамбера присоединились к Эдуарду Старшему, к 926 году Нортумбрия находилась под контролем короля Этельстана.
The Northumbrians were no longer a distraction; they had been contained north of the Humber since the Battle of the Trent, and became even less of a threat after their disastrous defeat in 685 at the hands of the Picts. Нортумбрия больше не несла в себе угрозы; после сражения при Тренте она оставалась в границах к северу от реки Хамбера, а в связи с поражением в 685 году от пиктов, вообще перестала представлять опасность.
It was Humber's second start of the 2012 season and first career complete game. Для самого Хамбера эта игра стала вторым стартом в сезоне и первой в карьере полной игрой.
Ryan himself refused to discuss the play after the game and offered nothing but praise for Humber. Сам Райан после игры отказался комментировать действия судьи и саму игру, а только поздравил Хамбера.
Больше примеров...