| His body washed up on the Humber River this morning. | Его тело всплыло этим утром в речке Хамбер. |
| This is completely inappropriate for tidal rivers (in the United Kingdom, examples are the Trent and the Humber), where vessel movements may be restricted to high tide. | Это совершенно неприемлемо для приливных рек (примерами таких рек в Соединенном Королевстве являются Трент и Хамбер), по которым плавание судов может быть ограничено периодами полной воды. |
| In 1935, upon her husband's retirement, Montgomery moved to Swansea, Ontario, a suburb of Toronto, buying a house which she named Journey's End, situated on Riverside Drive along the east bank of the Humber River. | В 1935 году, после ухода мужа на пенсию, Монтгомери переехала в пригород Торонто Суонси (англ.), Онтарио, где на восточном берегу реки Хамбер купила дом и назвала его Конец путешествия (англ. Journey's End). |
| According to, Humber received a combined $3.7 million signing bonus and contract from the Mets. | Согласно Хамбер стоимость контракта с бонусами составила 3,7 млн долларов. |
| Humber threw only 96 pitches, making this the first perfect game thrown in under 100 pitches since David Cone's perfect game on July 18, 1999. | В матче Хамбер исполнил всего 96 подач, таким образом его совершенная игра стала первой с 18 июля 1999 года, когда питчер сделал менее 100 подач. |
| The Humber Scout Car was a British light scout car used in the Second World War. | Humber Scout Car - британский лёгкий разведывательный бронеавтомобиль, использовавшийся в годы Второй мировой войны. |
| The history of this engine architecture is unclear, but other cars with dual overhead camshafts in the era were made by Sunbeam, Delage and Humber. | Интересно, что история данных двигателей далеко неизвестна, так как другие автомобили с двойным распредвалом были созданы в эпоху Sunbeam, Delage и Humber. |
| Seven 80-gun ships were rebuilt to this specification before 1733 - the Lancaster in 1719-1722, Norfolk in 1718-1728, Cornwall in 1723-1726, Princess Caroline in 1724-1731, Humber in 1723-1726, Somerset in 1722(?)-1731 and Russell in 1729-1735. | До 1733 года по этим спецификациям были перестроены семь 80-пушечных кораблей - Lancaster в 1719-1722, Norfolk в 1718-1728, Cornwall в 1723-1726, Princess Caroline в 1724-1731, Humber в 1723-1726, Somerset в 1722(?)-1731 и Russell в 1729-1735. |
| British Humber Armoured Car Mk IV: M6. | Британский бронеавтомобиль «Humber» Mk IV: M6. |
| With the financial support of Prudential Assurance, the two brothers bought some well-known British motor manufacturers, including Hillman, Humber, Singer, Sunbeam, Talbot, Commer and Karrier, controlling them through their parent, Rootes' 60-per-cent-owned subsidiary, Humber Limited. | При финансовой поддержке Prudential Assurance братья купили несколько британских автопроизводителей, включая Hillman, Humber, Singer, Sunbeam, Talbot, Commer и Karrier, контролируя их через материнскую компанию Humber Limited в которой братьям принадлежало 60 % акций. |
| At the time Baseball America ranked Guerra, Gomez, Mulvey and Humber the second, third, fourth and seventh-best prospects in the Mets organization, respectively. | На момент обмена издание Baseball America считало Гуерро, Малви и Хамбера вторым, третьим и седьмым самым перспективным игроком в «Метс» соответственно. |
| It lies on the River Leen, with its southern boundary following the course of the River Trent, which flows from Stoke to the Humber. | Он находится в устье реки... на южной границе от Ривер лин, который впадает в Стойк до Хамбера. |
| On July 31, 2006, a year after his surgery, Humber was once again promoted to Binghamton, where he was 2-2 with a 2.88 ERA. | 31 июля 2006 года, спустя год после операции, Хамбера вновь перевели в «Бингемптон Метс», где он показал результат 2-2 со средней пропускаемостью 2,88. |
| By 918 the Danes south of the Humber had submitted to Edward the Elder, and by 926 Northumbria was under the control of King Æthelstan. | К 918 году датчане к югу от Хамбера присоединились к Эдуарду Старшему, к 926 году Нортумбрия находилась под контролем короля Этельстана. |
| The White Sox' catcher was A. J. Pierzynski and Humber's mound opponent, Blake Beavan, was a 2007 Texas high school player of the year. | Кэтчером «Уайт Сокс» в матче был Эй Джей Перзински, а визави Хамбера стал Блейк Бивен - лучший игрок Техаса среди школьников 2007 года. |