"The Incredible Hulk Returns". | «Невероятный Халк: Возвращение». |
I ran a nickname check on the Hulk and got a hit. | Проверили кличку "Халк" по базе - есть совпадение. |
However, Creel goes on to battle many other heroes, such as the Avengers, Daredevil, Dazzler, the Hulk, and Spider-Man. | Тем не менее, Крил продолжает сражаться со многими другими героями, такими как Мстители, Сорвиголова, Искра, Халк, и Человек-паук. |
Bender, how the Hulk did you end up with the doomsday device? | Бендер, как, Халк тебя побери, ты заполучил адскую машинку? |
After a brief battle involving Hercules, Amadeus Cho, Namora, and Angel, the Hulk defeats General Thaddeus "Thunderbolt" Ross and a U.S. Army force. | После короткой битвы с участием Геркулеса, Амадеуса Чо, Немора и Ангела, Халк расправляется с генералом Таддеусом «Громовержцем» Россом и американской армией. |
Zoe says you look like The Hulk. | Зои сказала, ты похож на Халка. |
If you need a green hand, why not just use the Hulk? | Если нужна зеленая рука почему бы просто не использовать Халка? |
She adores The Incredible Hulk. | Она обожает Невероятного Халка. |
New clips of Thor and Hulk fighting, released on the same day as the Floyd Mayweather Jr. vs. Conor McGregor fight, helped generate the 57,000 new conversations for the week. | Новый ролик поединка Тора и Халка, выпущенный в тот же день, что и схватка между Флойдом Мэйвезером и Конором Макгрегором, помог сгенерировать 57,000 новых обсуждений за неделю. |
At San Diego Comic-Con International 2011, Loeb revealed, in addition to the Hulk project and AKA Jessica Jones, Marvel Television also had Cloak and Dagger and Mockingbird in development at ABC Family. | В Сан-Диего на Comic-Con International в 2011 году Лоэб заявил, что помимо Халка и Джессики Джонс Marvel Television также разрабатывает сериалы «Плащ и Кинжал» и «Пересмешница» на ABC. |
A giant offspring of Fenris Wolf, named Hoarfen, once battled the Hulk and his Pantheon allies. | Гигантское потомство Волка Фенриса, по имени Хоарфен, когда-то сражалось с Халком и его союзниками из Пантеона. |
And I came out, in my Speedos, European style, feeling like the Incredible Hulk. | И я вылез, в своих Speedos, европейский стиль, чувствуя себя Невероятным Халком. |
The film was promoted in an episode of American Gladiators on June 9, 2008, which was hosted by Hulk Hogan and featured Lou Ferrigno. | Фильм был рекламирован на «American Gladiators» 9 июня 2008 года, что было организовано Халком Хоганом и Лу Ферриньо. |
Santo has stated that as a kid he pretended he was the Hulk. | На заметку, Санто упоминает, что когда был ребёнком, представлял себя Халком. |
Mogol - An android constructed by Tyrannus to befriend the Hulk and enlist him as an ally, but unaware of his programming or artificial nature. | Могол - Андроид, сконструированный Тираннусом, чтобы подружиться с Халком и заручиться его поддержкой, но не знавший о своём программировании или искусственной природе. |
Scrilla, Hulk and especially Pookie. | Скрилле, Халку и особенно Пуки. |
In 1978, Doctor Strange got a TV movie to act as a pilot similarly to Spider-Man and Hulk. | В 1978 году Доктор Стрэндж получил телевизионный фильм в качестве пилота, подобно Человеку-пауку и Халку. |
Puffball Collective - An alien group-mind that kept Hulk company during his exile to the crossroads dimension. | Шароутянутый Коллектив - Инопланетный групповой разум, составлявший Халку компанию в течение его изгнания в измерение перекрёстка. |
Hulk ready, but is world ready for Hulk? | Халк готов, но готов ли мир к Халку? |
He battled the Hulk after taking Betty Ross hostage to get plans, but the Hulk rescues Betty. | Он сражался против Халка после того как взял в заложники Бетти Росс, но Халку удалось спасти её. |
In October 2010, it was announced that the first live-action television series from Marvel Television for ABC would be centered on the Hulk, developed by Guillermo del Toro. | В октябре 2010 года было объявлено, что первый телесериал от Marvel Television для ABC будет сосредоточен на Халке, а разрабатывать его будет Гильермо дель Торо. |
In May 2012, it was announced that the Hulk project was not ready for the 2012-2013 season, and would possibly be for the 2013-2014 season. | В мае 2012 года было объявлено, что проект о Халке не будет готов к сезону 2012-2013 годов и возможно будет в сезоне 2013-2014 годов. |
Thor, report on the Hulk. | Тор, отчёт о Халке. |
(EX CLAIMS) Like the Incredible Hulk. | О, например на невероятном Халке. |
John Turman, a Hulk comic book fan, was brought to write the script in 1995, getting approval from Lee. | Тогда за перо взялся Джон Турман, большой фанат комиксов о Халке, и в 1995 году получил одобрение от Ли. |
In 1931, the ship was converted into an accommodation hulk. | В 1931 году судно было преобразовано в жилой блокшив. |
After the outbreak of World War I in August 1914, Seeadler was converted into a mine storage hulk in Wilhelmshaven. | С началом Первой мировой войны в августе 1914 года «Зееадлер» был переоборудован в минный блокшив в Вильгельмсхафене. |
HMS Loyalty (1694) was a stores hulk purchased in 1694. | HMS Asia (1694) - блокшив, закупленный в 1694 году. |
HMS Roebuck (1653) was a 34-gun ship captured in 1653, converted to a hulk in 1664 and sold in 1668. | HMS Roebuck - 34-пушечный корабль; захвачен в 1653; превращен в блокшив в 1664; продан в 1668. |
After the outbreak of World War I in August 1914, she was reduced to a hulk for storing naval mines since she was no longer fit for active service. | После начала Первой мировой войны в августе 1914 года «Зееадлер» был преобразован в блокшив для хранения морских мин, поскольку более не был пригоден для действующей службы. |
That great hulk will kill you if you give him the chance. | Эта громадина убьёт тебя, если ты предоставишь ему возможность. |
It was like this huge, like, hulk! | Короче, такая... Громадина! |
When Protean Hulk is put into a graveyard from the battlefield, search your library for any number of creature cards with total converted mana cost 6 or less and put them onto the battlefield. | Когда Протейная громадина попадает из игры на кладбище, найдите в своей библиотеке любое количество карт существ с суммарной общей мановой стоимостью 6 и меньше, и введите их в игру. |
The container was a blackened hulk after the fire and another container was badly damaged. | В результате пожара от одного домика остался лишь обгоревший остов, а другому был нанесен серьезный ущерб. |
All your wealth is entirely propped up on a rotting hulk of my poverty. | Все Ваше благополучение опирается на гнилой остов моей бедности. |
With issue #102, Tales to Astonish was renamed to The Incredible Hulk in April 1968, becoming its second volume. | Начиная с выпуска #102, Tales to Astonish была переименована в The Incredible Hulk (апрель 1968). |
In What if: World War Hulk, Korg and the rest of Warbound are killed after Iron Man didn't hesitate in using the laser and destroys New York. | В What if: World War Hulk Корг и остальная часть Боевого братства была убита после того, как Железный человек не постеснялся использовать лазер и уничтожил Нью-Йорк. |
The character first appeared as Paragon in The Incredible Hulk Annual #6 and was created by Len Wein, David Kraft, and Herb Trimpe. | Как Парагон, персонаж впервые появился в The Incredible Hulk Annual #6 (1977) и был создан Леном Уэйном, Дэвидом Крафтом и Гербом Тримпом. |
The villain Nightmare changed a creature called a Mindless One into a copy of Foom to battle the Hulk in Hulk vol. | Злодей Кошмар изменил существо, названное Бессмысленной Единицей в копию Фин Фан Фума и послал на бой с Халком в Hulk vol. |
She made her first appearance in Incredible Hulk #1 (1962) as a romantic interest of the Hulk (Dr. Bruce Banner) and is the daughter of General Thaddeus E. | Впервые она появилась в The Incredible Hulk #1 (1962) в качестве любовного интереса Халка (Брюса Бэннера), а также дочери его злейшего врага - Генерала Росса. |