| I said huff, not smoke. | Я сказал нюхать, не курить. |
| And when I remember that, I don't want to huff lighter fluid anymore. | И когда я помню об этом, я больше не хочу нюхать газ из зажигалок. |
| Huff, smoke, whatever. | Нюхать, курить, неважно. |
| They huff with it, or sell it to gangs. | Они будут нюхать ее или продадут бандам. |
| You're going to want to huff a little glue and drink some beer. | Ты захочешь нюхнуть немного клея и выпить немного пива. |
| You want to huff some of this glue with me? | Хочешь нюхнуть немного клея? - Нет! |
| And the cell door closes on Open and Shut with Ellen Huff. | И дверь тюремной камеры закрывается за "Предельно ясно" с Эллен Хафф. |
| Mr Huff passed away a week ago. | Мистер Хафф скончался неделю назад. |
| REPORTER: And now we have Ellen Huff live just moments... | А сейчас в прямом эфире Эллен Хафф... |
| Ms. Huff (Teach the Children International) said that five concrete steps could be taken to make a difference in the lives of thousands of Saharawi people living in camps in Algeria and Morocco. | Г-жа Хафф (Международный фонд для обучения детей) говорит, что для изменения к лучшему жизни тысяч сахарцев, проживающих в лагерях в Алжире и Марокко, можно предпринять пять конкретных шагов. |
| Was Huff payback for the beating? | Хафф заплатил за избиение? |
| But we didn't kill Huff for any payback. | Но мы не убивали Хаффа в отместку. |
| Somebody killed Huff to start the feud back up. | Кто-то убил Хаффа чтобы разжечь вражду заново. |
| Huff and Steve were attacked in Low-Rider territory. | На Хаффа и Стива напали на территории Лоу-Райдеров. |
| About five months ago, Little Paul and Reggie found out Achey here was cooking for Huff and Benny. | Около пяти месяцев назад, Малыш Пол и Реджи нашли Эги, который варил мет для Хаффа и Бенни. |
| I don't know who killed Huff, and I don't know why. | Я не знаю, кто убил Хаффа, и не знаю за что. |
| On 22 February 2012, Desmond Child announced on his Twitter account that Tyler had been recording some of his songs in Nashville with David Huff as producer. | 22 февраля 2012 года Десмонд Чайлд объявил в своем Твиттере, что Тайлер записывает некоторые из своих песен в Нэшвилле с продюсером Дэвидом Хаффом. |
| Emma Frost and Matthew Graham were set to serve as showrunners in addition to executive producing alongside Colin Callender, Scott Huff, Charlie Pattinson, and Charlie Hampton. | Шоураннерами были назначены Эмма Фрост и Мэттью Грэм, которые также выступили исполнительными продюсерами наряду с Колином Кэллендером, Скоттом Хаффом, Чарли Паттинсоном и Чарли Хэмптоном. |