Английский - русский
Перевод слова Hormonal

Перевод hormonal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гормональный (примеров 21)
Metabolic functions produce a potentially disruptive hormonal imbalance. Метаболические функции создают потенциально опасный гормональный дисбаланс.
The cycles of expensive injections and the massive hormonal imbalances. Курсы дорогостоящих инъекций и дикий гормональный дисбаланс.
Maybe it's a hormonal imbalance. Может быть это гормональный сбой.
It's a hormonal imbalance that makes surgery very dangerous. Это гормональный дисбаланс, который мог сыграть роковую роль во время операции
It is necessary to learn if the clinic has got an in-patient department what diagnostical capacities it has. Cell therapy demands very thorough testing of hormonal, immune, genetic statuses, testing for viral infections, bacteria, cancer markers. Необходимо узнать, есть ли у клиники собственный стационар - это нужно для тщательного обследования: чтобы приготовить правильный коктейль , необходимо протестировать гормональный, иммунный, генетический статус, сделать анализы на вирусы, бактерии и онко-маркеры.
Больше примеров...
Гормонов (примеров 20)
Activation of the 5-HT2A receptor in hypothalamus causes increases in hormonal levels of oxytocin, prolactin, ACTH, corticosterone, and renin. Активация 5-HT2A рецепторов в гипоталамусе вызывает повышение уровней таких гормонов, как окситоцин, пролактин, АКТГ, кортизол, ренин.
"Hypertricosis": hormonal hyper-secretion that produces a freaky hair growth... caused by a mutation in the Horripilous glands. Данный феномен обусловлен мутацией гормонов, что и приводит к обильной волосатости.
As adolescents, your decision-making process is compromised by hormonal changes. Поскольку вы подростки, все ваши действия определяются игрой гормонов.
I'm saying that I'm glad that I'm hormonal because it's better than being cold and prickly. Я просто говорю, что рада что я под воздействием гормонов, потому что лучше так, чем быть холодной и колючей.
And I read somewhere that when women spend a lot of time together, their cycles line up and they all get super crazy hormonal at the same time. И я где-то читал, что когда женщины проводят много времени вместе, их циклы начинают совпадать и все они становятся супер-бешенными из-за гормонов в одно и то же время.
Больше примеров...
Играют гормоны (примеров 2)
I'm wildly hormonal, riding out massive, unpredictable mood swings. Во мне дико играют гормоны, я выбираюсь из массивных, непредсказуемых смен настроения.
Look, these girls are young, they're hormonal, if you're halfway decent-looking and under 50 - they do flirt. Слушайте, эти девушки молоды, у них играют гормоны, если вы хоть чуточку достойно выглядите и моложе 50, они флиртуют.
Больше примеров...