| The hoop thus held symbolic meanings in Greek myth and culture. | Также обруч имел символическое значение в греческих мифах и культуре. |
| Watch me leap through this big hoop. | Смотрите, как я прыгну через этот обруч. |
| Four letters, "circle or hoop." | 4 буквы, "круг или обруч". |
| We'd need a large tank of water, a hoop to jump through, and a bucket of whatever bite-sized treats you find tasty. | Нам нужен большой бассейн, обруч, чтобы прыгать через него и ведро со всякими вкусностями, которые ты любишь. |
| It's Principal Snyder's hoop of the week. | Это новый обруч директора Шнайдера на этой неделе. |
| I bet you I can put that ball in that hoop from here. | Спорю, что смогу попасть в то кольцо отсюда. |
| I at least get the hoop. | Я получу хотя бы кольцо. |
| We should cover this flower bed with cement and asphalt and put up a basketball hoop. | Мы должны забетонировать эту клумбу, положить асфальт и поставить баскетбольное кольцо. |
| And he has a watch, and an office with a trash can and a little basketball hoop on it. | Чтобы у него были часы и офис с корзиной для мусора и маленькое баскетбольное кольцо. |
| And that basketball hoop? | Какое там баскебольное кольцо. |
| You name a chubby white kid "LeBron," and he's the one getting stuffed in the basketball hoop. | Ты назовешь пухлого белого ребенка "ЛеБрон", и он только и сможет затыкать баскетбольную корзину. |
| Shoot an oversized basketball into an undersized hoop! | Попробуйте попасть большим мячом в маленькую корзину! |
| Fly, orb, and find thy hoop! | Лети, мяч, и найди корзину! |
| What we call a Buzzer Beat is when a ball that's been thrown just before the last buzzer of the game goes through the hoop. | Забить на последней секунде - это мяч, брошенный в последнюю секунду игры, который попадает в корзину. |
| Scott loses jarvis, And he drives for the hoop! | Нейтан Скотт собирается забросить мяч в корзину! |
| Skills takes it to the hoop And scores. | Скиллс проходит к корзине и забивает. |
| If you'd follow me outside to the hoop? | Пойдете со мной на улицу к корзине? |
| There's one afternoon a week where I can just be normal and play some hoop, and you have to come and get all ignorant about it? | Это один день в неделе, когда я свободен и могу поиграть в баскетбол, а вы приходите сюда и делаете вид, что не знали об этом? |
| Anyway, I thought about playing hoop, but all my friends are fee-hocking it this year, so I figured, you know, when in Rome... | Я думал об игре в баскетбол, но все мои друзья пошли на хоккей в этом году, поэтому я решил, ну знаешь, когда в Риме... |
| From the hoop is a short 3D movie directed by 3 students of Supinfocom Arles in 2008. | "From the hoop" - это короткометражный 3D анимационный фильм созданный тремя студентами школы анимации Supinfocom Arles в 2008 году. |
| English, baby! has content-sharing partnerships with companies such Nokia in China, and HOOP Magazine in Japan. | «English, baby!» имеет право на совместное использование контента с такими компаниями, как Nokia в КНР и HOOP Magazine (англ.) в Японии. |
| There appears to be a causative suffix -ka: mawo hoop "water boiled" -> upa mawo hoop-ka"(a) man boiled water". | Есть суффикс каузатива -ка: машо hoop «вода вскипела» > upa mawo hoop-ka «человек вскипятил воду». |
| He later participated in the 2015 Nike Hoop Summit in Portland, Oregon. | Позднее он принял участие в лагере Nike Hoop Summit 2015 года, который проходил in Портленде, штат Орегон. |
| Derrick Favors Pulls Out of Nike Hoop Summit. | Деррик Фейворс отказывается от поездки на Nike Hoop Summit (англ.) |
| (Signed) Jaap de Hoop Scheffer | (Подпись) Яап де Хооп Схеффер |
| On 11 November 2004, the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization (NATO), Jaap de Hoop Scheffer, also addressed the Council. | 11 ноября 2004 года Генеральный секретарь Организации Североатлантического договора (НАТО) Яап де Хооп Схеффер также обратился к членам Совета. |
| The current security situation in Kosovo is often defined as "calm but tense", and this is also how NATO Secretary-General Jaap de Hoop Scheffer described it when we met him in Brussels on 25 April. | Нынешняя обстановка в плане безопасности в Косово часто определяется как «спокойная, но напряженная», и именно так ее оценил Генеральный секретарь НАТО Яап де Хооп Схеффер во время нашей встречи с ним в Брюсселе 25 апреля. |
| NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer stressed in the aftermath of the decision that NATO still expected the three countries to improve their cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | Генеральный секретарь НАТО Яап де Хооп Схеффер подчеркнул после принятия этого решения, что НАТО по-прежнему ожидает, что эти три страны будут лучше сотрудничать с Международным трибуналом по бывшей Югославии. |
| On 11 June 2004 I sent letters to the EU High Representative for Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, as well as to the NATO Secretary-General, Jaap de Hoop Scheffer, enclosing copies of the report and my assessment of it. | 11 июня 2004 года я направил письма Высокому представителю по общей внешней политике и политике безопасности Европейского союза (ЕС) Хавьеру Солане и Генеральному секретарю НАТО Яапу де Хооп Схефферу, приложив к ним копии доклада и мою оценку его. |
| Next, she kills Adam and his new girlfriend, Hoop. | Затем она убивает Адама и его новую девушку Хоуп. |
| At home, she designs her "new friend", Amy (an anagram of her own name), a life-sized patchwork doll made from Blank's arms, Polly's neck, Adam's hands, Ambrosia's legs, and Hoop's ears. | Дома она создает своего "нового друга", Эми (анаграмма ее собственного имени), куклу в натуральную величину, сделанную из рук Бланка, шеи Полли, рук Адама, ног Амброзии и ушей Хоуп. |
| You sure you didn't see a pair of diamond hoop earrings? | Уверена, что не видела серьги-кольца с бриллиантами? |
| You said Penny Chase was wearing hoop earrings, right? | Ты говорил, что на Пенни Чейз были серьги-кольца, так? |
| Raina, have you seen my diamond hoop earrings? | Раина, ты не видела мои бриллиантовые серьги-кольца? |
| "Hoop earrings," maybe. | "Серьги-кольца" может быть. |
| And I'm going to go out on a limb here and... those gold hoop earrings... those are hers, too. | И я здесь собираюсь рискнуть, но... эти золотые серьги-кольца... они - тоже её. |
| And he has a watch, and an office with a trash can and a little basketball hoop on it. | Чтобы у него были часы и офис с корзиной для мусора и маленькое баскетбольное кольцо. |
| It's good that you moved the basketball hoop away from the townhouse. | Я знаю. Хорошо, что вы передвинули баскетбольное кольцо от дома. |
| J.J. gets a childhood, a dad, a real family and a basketball hoop? | У Джей-Джея было детство, отец, настоящая семья и баскетбольное кольцо? |
| "It'd be like putting a piece of toast through a basketball hoop, wouldn't it?" | «Это было бы то же самое, как пронести кусок тоста через баскетбольное кольцо, не так ли?» |
| A kid needs a hoop. | Ребенку необходимо баскетбольное кольцо. |
| On 7 June 1656, two rescue vessels, the Goede Hoop and the Witte Valck, were dispatched from Batavia. | Goede Hope & the Witte Valck (1656) 7 июня 1656 г. из Батавии вышли два спасательных судна, Гуде Хопе и Витте Валк. |
| On 18 July 1656, the Goede Hoop managed to disembark men upon the shoreline; however, they lost three men along the coast who had wandered into the bush, before losing another eight men who went in search of them. | 18 июля 1657 г. Гуде Хопе удалось высадить людей на побережье, однако сначала они потеряли трёх человек, вошедших в буш, а потом еще восьмерых, отправленных на их поиски. |
| The President: On behalf of the members of the Council, I would simply like to take this opportunity to thank Lord Ashdown and also Secretary General de Hoop Scheffer for taking the time to brief the Council today. | Председатель: От имени всех членов Совета я просто хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить лорда Ашдауна, а также Генерального секретаря де Хоопа Схеффера за то, что они нашли сегодня время провести брифинг в Совете. |
| On behalf of OSCE and its Chairman-in-Office, Foreign Minister Jaap de Hoop Scheffer of the Netherlands, I thank you, Sir, for the invitation to participate in this timely meeting. | От имени ОБСЕ и действующего Председателя, министра иностранных дел Нидерландов Яапа де Хоопа Схеффера, я благодарю Вас, г-н Председатель, за приглашение принять участие в этом своевременном заседании. |
| We just had an amazing fund-raiser for HOOP. | Мы провели чудесный фуршет для сбора средств на ПРОНЧ. |
| This is great news for HOOP. | это отличная новость для ПРОНЧ. |
| This is why I was against HOOP. | Этот твой ПРОНЧ мне сразу не понравился. |