| (hisses) I'm telling you, it's the honeysuckle. | Я же говорю, это жимолость. |
| Amber... a drop of musk... honeysuckle... | Это амбра, ... капля мускуса... жимолость... |
| A little rosewater... a drop of musk... honeysuckle... | Э... нота розовой воды... Чувствуется мускус и... жимолость, да, жимолость. |
| Can sometimes smell like honeysuckle? | Может иногда пахнет жимолость? |
| The honeysuckle battery factory. | С аккумуляторного завода "Жимолость". |
| "Honeysuckle" something. | "Летняя" как-то там. |
| "Honeysuckle Summer." | "Летняя жимолость". |
| This place outside Port Mary, Honeysuckle. | Рядом с Порт-Мэри, Ханисакл. |
| In the first few minutes of the broadcast, NASA alternated between the signals being received from its two stations at Goldstone and Honeysuckle Creek, searching for the best quality picture. | В первые минуты трансляции в поисках изображения лучшего качества НАСА выбирала между сигналами, полученными со станций в Голдстоуне и Ханисакл Крик. |