| Then, Mr. Hofman, why don't you give up? | Тогда, месье Хофман, почему вы это не бросете? |
| Unless it's a diversion, Milo Hoffman is in my office. | Это отвлекающии манёвр, Майло Хофман в моём офисе. |
| Hofmann also became interested in the seeds of the Mexican morning glory species Turbina corymbosa, which are called ololiuhqui by natives. | Хофман также стал интересоваться семенами мексиканской ипомеи, вьюнком вида Turbina corymbosa, семена которой назывались местными жителями «ололиуки» (Ololiúqui). |
| It was founded by David Hoffman, who authored a comprehensive course of legal study that had a lasting influence on other law school programs around the country and led to the development of legal ethics programs and responsibilities. | Основатель школы эсквайр Давид Хофман (David Hoffman Esq.) составил руководство по изучению юридического дела, которое имело большое и долгосрочное влияние на программы других школ юриспруденции по всей Америке и привело к развитию программ юридической этики. |
| Hoffman, there are two agents | Хофман, пришли два агента. |