They block a calcium channel essential for mast cell degranulation, stabilizing the cell, thus preventing the release of histamine. | Они блокируют кальциевые каналы, необходимые для дегрануляции тучных клеток, стабилизируя клетки, тем самым предотвращая высвобождение гистамина. |
Histidine decarboxylase is the primary biological source of histamine. | Гистидиндекарбоксилаза является основным биологическим источником гистамина. |
The symptoms are due to release of histamine and other active substances by mast cells, which stimulate dilation of blood vessels, irritate nerve endings, and increase secretion of tears. | Симптомы обусловлены высвобождением гистамина и других активных веществ тучными клетками, которые стимулируют расширение кровеносных сосудов, раздражают нервные окончания, а также повышают секрецию слез. |
Tritoqualine, as well as various catechins, such as epigallocatechin-3-gallate, a major component of green tea, have been shown to target HDC and histamine-producing cells, reducing histamine levels and providing anti-inflammatory, anti-tumoral, and anti-angiogenic effects. | Было показано, что тритокуалин, а также различные катехины, такие как эпигаллокатехин-З-галлат, основной компонент зелёного чая, нацелены на HDC и гистамин-секретируемые клетки (тучные клетки, базофилы, эозинофилы и др.), снижая уровни гистамина и обеспечивая противовоспалительные, противоопухолевые и антиангиогенные эффекты. |
Antihistamines are a class of medications designed to reduce unwanted effects of histamine in the body. | Антигистаминные препараты - это класс препаратов, предназначенных для снижения нежелательных эффектов вызванных избыточной секрецией гистамина в организме. |
When histamine is released from mast cells, it binds to H1 receptors on nerve endings and causes the ocular symptom of itching. | Когда гистамин высвобождается из тучных клеток, он связывается с H1-рецепторами нервных окончаний и вызывает симптом глазнго зуда. |
In mammals, histamine is an important biogenic amine with regulatory roles in neurotransmission, gastric acid secretion and immune response. | У млекопитающих гистамин является важным биогенным амином с регуляторной ролью в нейротрансмиссии, секреции соляной кислоты желудка и иммунном ответе. |
Histamine also binds to H1 and H2 receptors of the conjunctival vasculature and causes vasodilatation. | Гистамин также связывается с H1 и H2 рецепторами конъюнктивальной сосудистой системы и вызывает расширение сосудов. |
Histamine is an important biogenic amine that moderates numerous physiologic processes. | Гистамин является важным биогенным амином, который замедляет многочисленные физиологические процессы. |
Rosacea skin reacts normal to various vasoactive chemicals like caffeine or to chemomediators such as epinephrine, acetylcholine or histamine. | Кожа при розацеа нормально реагирует на различные вазоактивные химические средства, такие как кофеин, а также на химические медиаторы, например, эпинефрин, ацетилхолин или гистамин. |
Leukotrienes are released from mast cells along with histamine. | Лейкотриены высвобождаются из тучных клеток вместе с гистамином. |
The interaction between histamine (H3-receptor) and dopamine as well as other neurotransmitters is an important underlying mechanism behind the disorder. | Взаимодействие между гистамином (НЗ-рецептором) и дофамином, а также другими нейротрансмиттерами является важной основой развития механизма расстройства. |
This receptor is activated by the biogenic amine histamine. | Этот рецептор активируется биогенным амином - гистамином. |
Histamine H1 receptors are activated by endogenous histamine, which is released by neurons that have their cell bodies in the tuberomammillary nucleus of the hypothalamus. | Гистамин H1-рецепторы активируются эндогенным гистамином, который высвобождается нейронами, имеющие свои клеточные тела (сомы) в туберомаммиллярном ядре гипоталамуса. |
Many MCAS patients already have high histamine levels, so ingesting foods with high histamine or histamine liberators can worsen many symptoms such as vasodilation that causes faintness and palpitations. | Многие пациентов с синдромом активации тучных клеток уже имеют высокий уровень гистамина, так что потребление пищи с высоким гистамином и либераторы гистамина могут усугубить многие симптомы, такие как расширение кровеносных сосудов, что вызывает головокружение и сердцебиение. |
The invention also concerns the use of glutaryl histamine or a pharmaceutically acceptable salt thereof in the production of a drug for the treatment of a respiratory tract infection. | Изобретение также включает применение глутарилгистамина или его фармацевтически приемлемой соли для производства лекарственного средства для лечения заболевания дыхательных путей. |
The invention relates to medicine and concerns a method for the prophylaxis or treatment of diseases caused by (+)RNA-containing viruses which involves the use of an effective amount of glutaryl histamine or a pharmaceutically acceptable salt thereof. | Изобретение относится к медицине и включает способ профилактики или лечения заболеваний, вызываемых (+)РНК-содержащими вирусами, предусматривающий использование эффективного количества глутарилгистамина или его фармацевтически приемлемой соли. |
USE OF GLUTARYL HISTAMINE TO TREAT RESPIRATORY TRACT INFECTIONS | ПРИМЕНЕНИЕ ГЛУТАРИЛГИСТАМИНА ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ЗАБОЛЕВАНИЙ ДЫХАТЕЛЬНЫХ ПУТЕЙ |
Accordingly, these cells contain the body's highest concentrations of histamine granules. | Соответственно, эти клетки содержат самые высокие концентрации гистаминовых гранул в организме. |
LIGANDS OF a-ADRENOCEPTORS AND OF DOPAMINE, HISTAMINE, IMIDAZOLINE AND SEROTONIN RECEPTORS AND THE USE THEREOF | ЛИГАНДЫ а-АДРЕНОЦЕПТОРОВ, ДОПАМИНОВЫХ, ГИСТАМИНОВЫХ, ИМИДАЗОЛИНОВЫХ И СЕРОТОНИНОВЫХ РЕЦЕПТОРОВ И ИХ ПРИМЕНЕНИЕ |
Antihistamines, originally classified as antagonists of histamine H1 receptors have been reclassified as inverse agonists. | Так, в частности, антигистаминные средства, первоначально классифицировавшиеся как антагонисты гистаминовых рецепторов подтипа H1, в настоящее время переклассифицированы как обратные агонисты этого же рецептора. |
The crystal structure of the receptor has been determined (shown on the right) and used to discover new histamine H1 receptor ligands in structure-based virtual screening studies. | Кристаллическая структура рецептора была определена (показана справа) и использована для обнаружения новых лигандов H1-гистаминового рецептора в виртуальных скрининговых исследованиях на основе его строения. |
Recent advancements in GPCR crystallization, in particular the determination of the human histamine H1 receptor in complex with doxepin will likely increase the quality of novel structural H4 receptor models. | Недавние достижения в кристаллизации GPCR, в частности определение H1-гистаминового рецептора человека в комплексе с доксепином, вероятно, повысят качество новых структурных моделей H4-рецепторов. |