[gasping] [hissing and rumbling stop] | [Задыхаясь] [Шипение и урчание стоп] |
[Whirring, hissing continue] [Car door closes] [Engine starts] | [жужжание, шипение продолжаются] [дверь машины закрывается] [заводится мотор] |
[hissing] [gasps] [screams] | [Шипение] [Вскрикивает] [Кричит] |
Can I hear a serpent hissing? | Я слышу шипение змеи? |
[growling] [growling, hissing] [gun blast] [yowls] | [рычание] [рычание, шипение] - [звук выстрела] - [вой] |
The cobra is hissing and lifting its head. | Кобра шипит и вытягивается в стойку. |
Tim, listen to the pudding hissing on the fire! | Пошли, послушаем, как пудинг шипит на огне. |
[gasps] - [hissing] | [Тяфкает] - [Шипит] |
(Coughing) - (Hissing) | (Кашляет) - (Шипит) |
The cockle is hissing. | Шипит еще, куколь. |
Defective anodyne circuits make a hissing sound. | Неисправная анодинная цепь издаёт шипящий звук. |
Next thing, this hissing ball of fur came at my face. | Следующее что я помню - шипящий клубок меха, летящий мне в лицо. |
That's the Madagascar hissing cockroach. | Это мадагаскарский шипящий таракан. |
Hear that hissing sound? | Слышите этот шипящий звук? |
I remember the sizzling sound, a sort of hissing noise... | Я помню тот шипящий звук, что-то вроде свиста на ветру... |
You don't hear an explosion, but just this hissing, then the walls shattering. | Ты не слышишь сам взрыв, только этот свист, а затем стена обрушивается. |
[Door hissing] [Screaming, yelling] | {свист двери, крики} |
[Hissing] [Udesky screams] Udesky. | (Свист) (Крик) Юдески. |