I think you need to stop reading Paris Hilton's tweets. | Думаю, тебе нужно перестать читать твитер-блог Перис Хилтон. |
Hilton may use this to shut us down. | Хилтон может использовать это, чтобы прикрыть нас. |
International Conference on Trade Unions and National Development in Southern Africa, 27-31 January 1981. Hilton Hotel, Maseru - WUS Representative. | Международная конференция по профсоюзам и национальному развитию на юге Африки, 27-31 января 1981 года, гостиница "Хилтон", Масеру - представитель ВУС. |
Live from Hilton Hawaiian Village in beautiful Waikiki, it's The Savannah Walker Show! | Живое включение из Хилтон Гаваиан Вилладж, в великолепном Вайкики, это шоу Саванны Уокер! |
You just got whaled on by Paris hilton. | Тебя завалила Пэрис Хилтон. |
They own big hunks of the Atlanta Hilton... the Arizona Land and Cattle Company... the Security National Bank in California... the Bank of the Commonwealth in Detroit. | Они владеют небоскрёбами Хилтона в Атланте, Аризоной Лэнд и Кэттл Компани... Национальным банком ценных бумаг в Калифорнии... |
The Hilton Foundation provided new funding for dracunculiasis eradication in Africa, and American Express contributed to home water management in Africa. | Фонд Хилтона выделил новые ассигнования на цели искоренения дракункулеза в Африке, а компания «Американ экспресс» выделила финансовые средства на цели обеспечения рационального использования воды в домашних условиях в Африке. |
Well, like I said, I deal with Hilton's direct. | Хорошо, но я уже сказал, я имею дело с лейблом Хилтона напрямую. |
Gary Nelson with Hilton Guest Relations. | Гарри Нельсон, из администрации Хилтона. |
Hilton and Jeffrey Hyland were issued a corporation license for their real estate firm Hilton & Hyland on 26 July 1993. | 26 июля 1993 года совместное агентство недвижимости Hilton & Hyland Хилтона и Джеффри Хайленда получило корпоративную лицензию. |
Look, we are sponsoring a convention at the Hilton. | Мы, кстати, спонсоры конференции в Хилтоне. |
Playboy Casino's at the Hilton. | Казино "Плэйбой" в Хилтоне. |
Some American prisoners were held in the prison called the Hanoi Hilton. | Находился в тюрьме для пленных американских пилотов в ханойской тюрьме, так называемом Ханой Хилтоне. |
Why don't you tell me what happened at the Hilton today? | Почему бы тебе не рассказать что случилось сегодня в Хилтоне? |
Tomorrow, the Hilton. | Завтра, в Хилтоне. |
Linked to one of Osaka's largest shopping malls, Hilton Osaka Hotel offers comfortable accommodation with excellent restaurants and leisure facilities, including a swimming pool. | Отель Hilton Osaka с комфортабельными номерами, отличными ресторанами и прекрасными возможностями для отдыха (включая бассейн) прилегает к одному из крупнейших торговых центров Осаки. |
Located directly on the Danube River, the Hilton Vienna Danube is only 7 minutes by underground from the city centre. | Отель Hilton Vienna Danube расположен прямо на берегу реки Дунай, всего в 7 минутах езды на метро от центра города. |
In the midst of picturesque gardens only a few minutes' walk from the old town, Hilton Imperial Dubrovnik overlooks the city walls and historic fortresses. | Отель Hilton Imperial Dubrovnik расположен среди живописных садов и всего в нескольких минутах ходьбы от старого города. Из отеля открывается вид на городские стены и историческую крепость. |
Ideally situated near the city centre, on a wooded hillside, you will find the wonderful Hilton Luxembourg with its peaceful garden terrace. | Отель Hilton Luxembourg расположен недалеко от центра города, на склоне холма. Вас приятно удивит великолепная терраса с выходом в сад. |
In line with superior Hilton standards this impressive airport hotel is immediately adjacent to the international terminal and access to the international arrivals hall is achieved via a short covered... | Первоклассный отель Hilton Helsinki-Vantaa Airport расположен рядом с международным аэропортом, до залов прилета Вы сможете добраться по небольшому коридору с ковровой дорожкой. |
Gold left you half dead, 50 percent better than how he left Detective Hilton. | Оливер, Голд бросил тебя полумёртвым что на 50% лучше, чем то, что он сделал с детективом Хилтоном. |
With Tony Hilton, he co-wrote the screenplay for the British comedy film What a Carve Up! (1961), which features Sid James and Kenneth Connor. | В соавторстве с Тони Хилтоном он написал сценарий для Британской телекомедии 1961 года en:What a Carve Up! (film) с Сидом Джеймсом и Кеннетом Коннором в главных ролях. |
This is a signed authority from Assistant Chief Constable Hilton, recusing AC-12 from your inquiry into me, my team and the above offences. | Это приказ, подписанный помощником начальника полиции Хилтоном, об отстранении АС-12 от вашего дознания в отношении меня, моей команды и вышеупомянутых обвинений. |
In 1806 he visited Lincoln for the first time, with the painter of historical subjects William Hilton, R.A., whose sister Harriet he married in 1810. | В 1806 году впервые посетил Линкольн, где познакомился с художником Уильямом Хилтоном, на сестре которого женился. |
Zsa Zsa's only child, Francesca Hilton, was born on 10 March 1947, by then-husband Conrad Hilton. | Её дочь, Франческа Хилтон, родилась 10 марта 1947 года, уже после развода матери с Хилтоном. |
Then you should complain to Mr. Hilton. | Тебе следует пожаловаться на это мистеру Хилтону. |
Kate. I've promised ACC Hilton complete discretion. | Кейт, я пообещала помощнику начальника полиции Хилтону держать все в тайне. |
That's what she said to Conrad Hilton, | Она уже говорила это Хилтону |
Hilton don't want this thing. | Хилтону это не понравится. |
Hilton's the one who cares about ticking boxes. | Это Хилтону больше галочки важны. |