I look like Paris Hilton's chihuahua. | Выгляжу, как мопс Пэрис Хилтон. |
I need to know who rented this room in the downtown Hilton, Thursday before last. | Что? Мне нужно знать, кто снимал этот номер... в гостинице Хилтон в предыдущий четверг. |
Ms. Allen Hilton (Cuba) (spoke in Spanish): The draft resolutions submitted to the First Committee under the thematic cluster on other disarmament measures and international security address issues of great significance. | Г-жа Аллен Хилтон (Куба) (говорит по-испански): Проект резолюции, представленный Первым комитетом по тематическому блоку по другим мерам в области разоружения и международной безопасности, касается вопросов, которые имеют огромное значение. |
Hilton, tell the Lieutenant that the perp was practically lawyering up when I read him his Miranda. | Хилтон, скажи лейтенанту что преступник почти обзавелмя адвокатом когда я читал ему права. |
Future preparatory missions would need to investigate the possibility of setting up an air-conditioned tent on the premises of the Transcorp Hilton, as an option for accommodating either the Plenary or Main Committee. | В будущем будет необходимо направить подготовительные миссии с целью изучения возможности возведения на территории гостиницы "Транскорп Хилтон" палаточного павильона с системой кондиционирования воздуха в качестве варианта размещения в нем либо участников пленарных заседаний, либо Главного комитета. |
Dialogue continued with other key partners such as the Gates Foundation, the Hilton Foundation and the Clinton Foundation and should pave the way for further cooperation in 2007 on child survival and related initiatives. | Был продолжен диалог и с другими ключевыми партнерами, такими, как Фонд Гейтсов, Фонд Хилтона и Фонд Клинтона, который должен послужить дальнейшему развитию сотрудничества в 2007 году в контексте деятельности в целях обеспечения выживания детей и реализации связанных с этим инициатив. |
Did anybody look at a picture of the athens hilton? | Кто-нибудь видел фотографии афинского Хилтона? |
Well, it took six hours to move it out of the Hilton and I don't know anyone else in New Jersey. | Они 6 часов выковыривали его из Хилтона, и в Нью-Джерси я больше никого не знаю. |
Humanity & Inclusion won the prize of the 2011 Conrad N. Hilton Humanitarian Prize, a $1.5 million prize, for its commitment to disabled people living in situations of poverty, exclusion, conflict or natural disasters. | В 2011 году Handicap International стала победителем Гуманитарной премии фонда Конрада Хилтона (англ. Conrad N. Hilton) размером 1,5 млн долларов, за «приверженность людям с ограниченными возможностями, проживающим в условиях бедности, конфликта или стихийного бедствия». |
Sister of Nicky Hilton, Barron Nicholas Hilton and Conrad Hughes Hilton. | Сестра Ники Хилтон, Баррона Николаса Хилтона и Конрада Хью Хилтона. |
I will be staying at the Hilton. | Я остановлюсь в "Хилтоне". |
Tried a few nights at the Hilton. | Пытался пожить пару ночей в "Хилтоне". |
Private shuttle cabin, deluxe suite at the Hilton, all the major sights: | Отдельная кабина в "Шаттле", номер-люкс в" Хилтоне" и достопримечательности: |
Everything has been booked - church, honeymoon, reception at the Hilton | Но все же готово: церковь, свадебное путешествие, обед в "Хилтоне"! |
Are you saying I should marry you because the Hilton has been booked? | Ты что, хочешь, чтобы я вышла замуж потому, что заказан обед в "Хилтоне"? |
Located directly on the Danube River, the Hilton Vienna Danube is only 7 minutes by underground from the city centre. | Отель Hilton Vienna Danube расположен прямо на берегу реки Дунай, всего в 7 минутах езды на метро от центра города. |
The Hilton Zurich Airport is located in green surroundings, 5 minutes from the airport, and offers an airport shuttle. | Отель Hilton Zurich Airport расположен в озелененном месте в 5 минутах от аэропорта. Он предлагает трансфер до/из аэропорта. |
Set within the perimeter of the Airport, the Hilton London Stansted Airport hotel is 8 minutes by shuttle bus from the terminal. | Отель Hilton London Stansted Airport расположен на территории аэропорта, всего в 8 минутах езды на трансфере от терминала. Дорога на поезде до центра Лондона занимает около 45 минут. |
In this complex there are magnificent apartments and penthouses, 5* hotel Hilton Hotel, diving-center, a huge choice of various restaurants and bars, shopping centers. | В этом комплексе находятся роскошные апартаменты и пентхаусы, 5* отель Hilton Hotel, дайвинг-центр, огромный выбор разнообразных ресторанов и баров, торговые центры. |
Famous for John Lennon and Yoko Ono's 1969 bed-in, the canalside Hilton Amsterdam offers luxurious accommodation. | Расположенный на берегу канала отель Hilton Amsterdam предлагает размещение в роскошных номерах. Некогда здесь останавливались такие знаменитости, как Джон Леннон и Йоко Оно. |
Then I suppose I'd better get after Tom Hilton. | А потом мне, пожалуй, лучше будет заняться Томом Хилтоном. |
I took the Jitney out in the morning and sat next to Perez Hilton of all people. | Утром я села на автобус, и из всех людей мне досталось место рядом с Перезом Хилтоном. |
With Tony Hilton, he co-wrote the screenplay for the British comedy film What a Carve Up! (1961), which features Sid James and Kenneth Connor. | В соавторстве с Тони Хилтоном он написал сценарий для Британской телекомедии 1961 года en:What a Carve Up! (film) с Сидом Джеймсом и Кеннетом Коннором в главных ролях. |
In 1806 he visited Lincoln for the first time, with the painter of historical subjects William Hilton, R.A., whose sister Harriet he married in 1810. | В 1806 году впервые посетил Линкольн, где познакомился с художником Уильямом Хилтоном, на сестре которого женился. |
I learned that with Hilton. | Я понял это, работая с Хилтоном. |
Then you should complain to Mr. Hilton. | Тебе следует пожаловаться на это мистеру Хилтону. |
You sold out the record to Hilton for $20. | Ты продал свою запись Хилтону всего за 20 долларов. |
Kate. I've promised ACC Hilton complete discretion. | Кейт, я пообещала помощнику начальника полиции Хилтону держать все в тайне. |
That's what she said to Conrad Hilton, | Она уже говорила это Хилтону |
I've go to go and tell Hilton. | Я должен пойти доложить Хилтону. |