| No, Hillary will not enforce male birth control or male pregnancy, as that is not a thing. | Нет, Хиллари не будет требовать мужских противозачаточных средств или мужской беременности, потому что такого не бывает. |
| Hillary, this isn't your fight. | Хиллари, это не твоя битва. |
| You'll never beat Hillary and Bernie's crowds. | Вам никогда не собрать народу больше, чем Хиллари или Берни. |
| Then Tenzing [and] Hillary, in Everest, like that Muruganantham is the first man wore a sanitary pad across the globe. | Затем Тенцинг и Хиллари на Эвересте, и теперь вот Муруганатхам - первый мужчина в мире, использовавший прокладку. |
| Adam and Hillary told me I was falling off and losing the potency of everything. | Адам и Хиллари сказали, что я немного выпал из песни и потерял контроль над ней. |
| Hillary Scott, meet their next battle pair... | Хилари Скот, встречают следующую пару. |
| Feminists don't have a sense of humor - poor Hillary. | У феминисток нет чувства юмора - бедная Хилари. |
| When I found out it's Hillary Scott, | Когда выяснилось, что это Хилари Скотт, то |
| Hillary with the chocolate chip cookies. | Хилари печет шоколадные печеньки. |
| Bettie Davis, Joan Crawford, Hallie Berry, Hillary Swank, Sandra Bullock, Reese Witherspoon, all of them single soon after taking home that statue. | Бетти Дэвис, Джоан Кроуфорд, Хэлли Берри, Хилари Суонк, Сандра Буллок, Риз Уизерспун - они все стали одинокими вскоре после того, как принесли домой эту статуэтку. |
| Do you know what day it is, Hillary? | Вы знаете, какой это день, Хиллэри? |
| No, thank you, Hillary. | нет, спасибо, Хиллэри. |