Английский - русский
Перевод слова Hijab

Перевод hijab с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хиджаб (примеров 62)
JS 13 stated that in Kano State girls attending public school have been required to wear the hijab as part of their school uniform, regardless of their religious affiliation. В СП 13 указывается на то, что в штате Кано действует требование о том, чтобы частью школьной формы девочек, посещающих государственную школу, был хиджаб, причем независимо от их религиозной принадлежности.
In May 1988, Colvin made an extended appearance on the Channel 4 discussion programme After Dark, alongside Anton Shammas, Gerald Kaufman, Moshe Amirav, Nadia Hijab and others. В мае 1988 года Колвин появилась на канале Channel 4, на программе After Dark, вместе с Антоном Шаммасом, Джеральд Кауфмана, Моше Амирав, Надей Хиджаб и другими.
Can you identify your wife's hijab? Вы узнаете хиджаб своей жены?
The Committee urges the State party to take all necessary steps to protect women wearing the hijab (veil) from harassment by public and private individuals. Комитет настоятельно призывает государство-участник предпринять все необходимые шаги для защиты женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб), от насилия со стороны общественности и частных лиц.
On 6 June 2012, after a parliamentary election, which was boycotted by the rebels, Hijab was named by President Bashar al-Assad as Prime Minister of Syria. После прошедших в стране парламентских выборов (результаты которых оппозиция бойкотировала) 6 июня 2012 года Рияд Хиджаб был назначен президентом Асадом в качестве премьер-министра Сирии.
Больше примеров...
Исламский головной платок (примеров 3)
CEDAW remained concerned at allegations of harassment against women wearing the hijab (veil) in public. КЛДЖ по-прежнему выражал озабоченность в связи с сообщениями о притеснении женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб) в общественных местах.
Notwithstanding the information provided in the replies to the list of issues and by the State party delegation, the Committee remains concerned at allegations of harassment against women wearing the hijab (veil) in public. Несмотря на информацию, представленную в ответах на перечень вопросов и делегацией государства-участника, Комитет по-прежнему выражает озабоченность в связи с сообщениями о притеснении женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб) в общественных местах.
The Committee urges the State party to take all necessary steps to protect women wearing the hijab (veil) from harassment by public and private individuals. Комитет настоятельно призывает государство-участник предпринять все необходимые шаги для защиты женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб), от насилия со стороны общественности и частных лиц.
Больше примеров...