Английский - русский
Перевод слова Hijab

Перевод hijab с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хиджаб (примеров 62)
As Haqqani's car pulls out, Quinn prepares to detonate the bomb but is dissuaded when he sees Carrie in harm's way, who makes her presence known by removing her hijab. Когда машина Хаккани отъезжает, Куинн готовится взорвать бомбу, но передумывает, так как он видит Кэрри в опасности, которая делает своё присутствие известным, сняв свой хиджаб.
We can wear a sari or a hijab or pants or a boubou, and we can be party leaders and presidents and human rights lawyers. Мы можем носить сари или хиджаб, или штаны, или боубоу, и мы можем быть лидерами партий, президентами, защитниками по правам человека.
You like a woman's body to be imprisoned in a hijab? А твой идеал - запрятать женщину под хиджаб?
Upon arrival, the author's father was told that Ms. Hudoyberganova was in touch with a dangerous religious group which could damage her and that she wore the hijab in the Institute and refused to leave her courses. По прибытии отцу автора сообщили, что г-жа Худайберганова связалась с опасной религиозной группой, которая может навредить ей, что она носила хиджаб в Институте и вопреки запретам посещала занятия.
She sympathised with the views of the Islamist Muslim Brotherhood, and wore a hijab with her school uniform. Она сочувствовала взглядам исламистских Братьев-мусульман и носила хиджаб вместе с школьной формой.
Больше примеров...
Исламский головной платок (примеров 3)
CEDAW remained concerned at allegations of harassment against women wearing the hijab (veil) in public. КЛДЖ по-прежнему выражал озабоченность в связи с сообщениями о притеснении женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб) в общественных местах.
Notwithstanding the information provided in the replies to the list of issues and by the State party delegation, the Committee remains concerned at allegations of harassment against women wearing the hijab (veil) in public. Несмотря на информацию, представленную в ответах на перечень вопросов и делегацией государства-участника, Комитет по-прежнему выражает озабоченность в связи с сообщениями о притеснении женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб) в общественных местах.
The Committee urges the State party to take all necessary steps to protect women wearing the hijab (veil) from harassment by public and private individuals. Комитет настоятельно призывает государство-участник предпринять все необходимые шаги для защиты женщин, носящих исламский головной платок (хиджаб), от насилия со стороны общественности и частных лиц.
Больше примеров...