For a moment, I thought those high-pitched, piercing shrieks were coming from a gaggle of schoolgirls. | На мгновение я подумал, что этот пронзительный визг издает толпа школьниц. |
(mimics Curly's high-pitched whoop) | (имитирует пронзительный возглас) |
My, what a very high-pitched squeal that was. | Что же за пронзительный визг. |
Wait. ls it a high-pitched whine? | Минутку. Такой пронзительный писк? |
(High-pitched squeal girls) | (пронзительный визг девушки) |
You mean like that high-pitched irritating laugh? | Ты имеешь ввиду такой высокий раздражающий смех? |
[HIGH-PITCHED CHATTER] - And you may find yourself without a beautiful house | [Высокий треп] - , и вы можете найти себя без красивого дома |
Just a high-pitched, intimidating noise. | Очень высокий устрашающий звук. |
Like a really high-pitched noise. | Реально очень высокий звук. |
And Ernest Muhlbrat first hypothesized that the velociraptor, when threatened would expand its collar and emit a high-pitched noise to frighten off its predator. | Эрнест Мюхльбрат первым выдвинул гипотезу, что велоцираптор, будучи испуганным распускал воротник и издавал высокий звук чтобы отпугнуть хищников. |
Frank downloaded this high-pitched tone That can only be heard by young ears. | Фрэнк скачал высокочастотный сигнал, который слышат только молодые уши. |
And then I heard these high-pitched screams. | А потом я услышал этот высокочастотный крик. |
It emits a high-pitched sound that obliterates their teeny rat eardrums. | Испускает высокочастотный звук который разрушает их крошечные барабанные перепонки. |
Try a high-pitched sonic shower. | Попробуй высокочастотный акустический душ. |
It was just a loud, high-pitched... | Это было громкий, высокочастотный... |
Your high-pitched shrill is not helping my pounding head. | Твои визги не помогают моей раскалывающейся голове. |
All the high-pitched squealing, all the weeping. | Все эти визги, слезы этого уже не будет! |
I heard some high-pitched squeals, but I thought it was a cat in heat. | Я слышала писклявые визги, но я подумала, что это кошка в период течки |
It emitted a high-pitched sound and brought everyone to their knees. | Он вызывал звук высокой частоты и все падали на колени. |
We're making it pick up high-pitched frequencies instead of movement. | Мы сделаем, чтобы он ловил высокие частоты вместо движения. |
It's a high-pitched frequency that humans can't he... | Это высокие частоты, которые люди слышать не могут. |
Clark, listen for a high-pitched tone. | Кларк, это будет сигнал высокой частоты. |
Willem. (high-pitched): | Они целуются, Мам! |
Willem. (high-pitched): Dafoe! | Они целуются? Да! |