But you can feel very safe here in my secret hideaway. | Но в моём тайном убежище тебе будет безопасно. |
'And Reggie, he chose a hideaway instead. | И Реджи, вместо этого выбрал убежище. |
I still haven't found her hideaway. | Я все еще не смог найти ее убежище. |
It's my secret hideaway. | Это мое тайное убежище. |
In October 2012 they left a hideaway in Algeria to go to Oman, where they were granted political asylum. | В октябре 2012 года переехал в Оман, получив там политическое убежище. |
And now we are building a hideaway in the ice. | А теперь мы строим укрытие во льду. |
Hideaway (This land enters the battlefield tapped. | Укрытие (Эта земля входит в игру повернутой. |
So I have my hideaway. | Поэтому у меня есть свое укрытие. |
Our little secret hideaway. | Наше маленькое тайное укрытие. |
I have already found us a hideaway. | Я уже нашёл нам укрытие. |
Still, this place was like my island hideaway. | Всё же, этот дом был словно моим островком уединения. |
From now on, I want you to think of this bedroom as your new island hideaway. | С этого момента, я хочу, чтобы ты считал эту спальню своим новым островком уединения. |
Hideaway headlamps were no longer standard, but remained an option. | Hideaway больше не являлись стандартом, но устанавливались опционально. |
Torino Brougham models came standard with extra exterior and interior trim, finer upholsteries, wheel covers, unique emblems, extra sound insulation and "Hideaway" headlights. | Модель Torino Brougham в стандартной комплектации имела дополнительную наружную и внутреннюю отделку, улучшенную обивку, иные колёсные колпаки, дополнительную звукоизоляцию и фары «Hideaway». |